Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
When they entered the land of Zuph, Saul said to his servant who [was] with him, "Come, let us return, lest my father cease [caring about] the female donkeys and worry about us!"
New American Standard Bible
When they came to the land of
King James Version
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.
Holman Bible
When they came to the land of Zuph,
International Standard Version
When they entered the region of Zuph, Saul told the young man with him, "Come on, let's go back so my father does not stop worrying about the donkeys and become anxious about us."
A Conservative Version
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, Come, and let us return, lest my father leave off caring for the donkeys, and be anxious for us.
American Standard Version
When they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return, lest my father leave off caring for the asses, and be anxious for us.
Amplified
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, let us return, otherwise my father will stop worrying about the donkeys and become anxious about us.”
Bible in Basic English
And when they had come to the land of Zuph, Saul said to the servant who was with him, Come, let us go back, or my father may give up caring about the asses and be troubled about us.
Darby Translation
They had come to the land of Zuph when Saul said to his servant that was with him, Come and let us return; lest my father give up the asses, and be anxious about us.
Julia Smith Translation
They went into the land of Zuph, and Saul said to his boy that was with him, Come, and we will turn back, lest my father shall leave from the asses, and be afraid for us.
King James 2000
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father cease caring for the donkeys, and become anxious for us.
Modern King James verseion
And they came to the land of Zuph, and Saul said to his servant who was with him, Come and let us return lest my father quit caring for the asses, and be anxious about us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then when they were come to the land of Zuph, Saul said to the young man that was with him, "Come, let us return, lest my father leave caring for the asses, and take thought for us." And he answered him,
NET Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come on, let's head back before my father quits worrying about the donkeys and becomes anxious about us!"
New Heart English Bible
When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, lest my father stop caring about the donkeys, and be anxious for us."
The Emphasized Bible
They, had come into the land of Zuph when, Saul, said to his young man who was with him, Come! and let us return; lest my father leave off caring for the asses, and be concerned for us.
Webster
And when they had come to the land of Zuf, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and be anxious for us.
World English Bible
When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, lest my father stop caring about the donkeys, and be anxious for us."
Youngs Literal Translation
They have come in unto the land of Zuph, and Saul hath said to his young man who is with him, 'Come, and we turn back, lest my father leave off from the asses, and hath been sorrowful for us.'
Topics
Interlinear
Na`ar
Yalak
Shuwb
'ab
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 9:5
Verse Info
Context Readings
Saul, The Requested King, Introduced
4 So he passed through the hill country of Ephraim; he passed through the land of Shalisha but they did not find [them]. They passed through the land of Shaalim but they were not there. He passed through the land of Benjamin but did not find [them]. 5 When they entered the land of Zuph, Saul said to his servant who [was] with him, "Come, let us return, lest my father cease [caring about] the female donkeys and worry about us!" 6 But he said to him, "Look, a man of God [is] in this town, and the man [is] honored. All that he says certainly comes true. So then let us go there; perhaps he will tell us about our journey on which we have gone."
Cross References
1 Samuel 10:2
As you go from with me {today}, you will find two men near the burial site of Rachel in the territory of Benjamin at Zelzah. They will say to you, 'The female donkeys that you went to search for have been found.' Now look, your father {is no longer concerned about} the female donkeys and has begun worrying about you, saying, 'What should I do about my son?'
1 Samuel 1:1
There was a certain man from Ramathaim Zophim, from the hill country of Ephraim, whose name was Elkanah the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.
Matthew 6:25
"For this [reason] I say to you, do not be anxious for your life, what you will eat, and not for your body, what you will wear. Is your life not more than food and your body [more than] clothing?
Matthew 6:28
And why are you anxious about clothing? Observe the lilies of the field, how they grow: they do not toil or spin,
Matthew 6:34
Therefore do not be anxious for tomorrow, because tomorrow will be anxious for itself. {Each day has enough trouble of its own.}
Luke 12:11
But when they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not be anxious how or what you should speak in your own defense or what you should say,
Luke 12:22
And he said to his disciples, "For this [reason] I tell you, do not be anxious for [your] life, what you will eat, or for [your] body, what you will wear.