Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Saul said to his servant, “But behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is gone from our sack and there is
King James Version
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?
Holman Bible
“Suppose we do go,” Saul said to his attendant, “what do we take the man? The food from our packs is gone, and there’s no gift to take to the man of God.
International Standard Version
Saul told the young man, "Look, we could go, but what could we bring the man? The bread is gone from our bags, and there is no present to bring to the man of God. What do we have with us?"
A Conservative Version
Then Saul said to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God. What have we?
American Standard Version
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?
Amplified
Then Saul said to his servant, “But look, if we go [to see him], what shall we bring to the man? For the bread from our sacks is gone and there is no gift to bring to the man of God. What do we have [to offer]?”
Bible in Basic English
Then Saul said to his servant, But if we go, what are we to take the man? all our bread is gone, and we have no offering to take to the man of God: what are we to do?
Darby Translation
And Saul said to his servant, But if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and we have no present to give to the man of God: what have we?
Julia Smith Translation
And Saul will say to his boy, And behold, we will go, and what shall we bring to the man? for the bread departed from our vessels, and not a gift to bring to the man of God: what with us?
King James 2000
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is gone from our sacks, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?
Lexham Expanded Bible
So Saul said to his servant, "Look, we may go, but what should we bring to the man? For the bread [is] gone from our bags, and there [is] no present to bring to the man of God. What [do we have] with us?"
Modern King James verseion
Then Saul said to his young man, But behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread in our vessels is gone, and there is no present to bring to the man of God. What do we have?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Saul to his lad, "If we go, what shall we bring the man? For our bread is all spent out of our hampers and there is none other present to bring the man of God. What have we?"
NET Bible
So Saul said to his servant, "All right, we can go. But what can we bring the man, since the food in our bags is used up? We have no gift to take to the man of God. What do we have?"
New Heart English Bible
Then Saul said to his servant, "But behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is gone in our vessels, and there is no gift to bring to the man of God. What do we have?"
The Emphasized Bible
Then said Saul to his young man: Behold, if we go, what shall we bring the man, for, the bread, hath failed from our sacks, and, present, there is none to bring to the man of God, - what is there with us?
Webster
Then said Saul to his servant, But behold, if we go, what shall we bring to the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?
World English Bible
Then Saul said to his servant, "But, behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God. What do we have?"
Youngs Literal Translation
And Saul saith to his young man, 'And lo, we go, and what do we bring in to the man? for the bread hath gone from our vessels, and a present there is not to bring in to the man of God -- what is with us?'
Interlinear
Na`ar
Yalak
Lechem
K@liy
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 9:7
Verse Info
Context Readings
Saul Seeks Samuel's Advice
6
The servant responded: There's a man of God in this city, a highly respected man. Everything he says is sure to happen. Let us go there. Maybe he will tell us which way we should go.
7 Then Saul said to his servant, “But behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is gone from our sack and there is
Phrases
Cross References
1 Kings 14:3
Take him ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey. Ask him what is going to happen to our son. He will tell you.
2 Kings 8:8
He said to Hazael, one of his officials: Take a gift to the prophet and ask him to consult Jehovah to find out whether or not I am going to get well.
2 Kings 4:42
A man came from Baal Shalishah. He brought Elisha twenty loaves of bread made from the first barley harvested that year and some freshly cut heads of grain. Elisha told his servant to feed the group of prophets with this.
2 Kings 5:5
The king said: Go to the king of Israel and take this letter to him. Naaman departed. He took thirty thousand pieces of silver, six thousand pieces of gold, and ten changes of fine clothes.
Judges 6:18
Please do not leave until I return and bring you an offering. Jehovah said: I will stay until you come back.
Judges 13:15-17
Not knowing that it was Jehovah's angel, Manoah said: Please do not go yet. Let us cook a young goat for you.
2 Kings 5:15
Naaman returned to Elisha with all his men and said: Now I realize there is no god but the God of Israel. Please accept a gift from me.