Parallel Verses

New American Standard Bible

For you yourselves know, brethren, that our coming to you was not in vain,

King James Version

For yourselves, brethren, know our entrance in unto you, that it was not in vain:

Holman Bible

For you yourselves know, brothers, that our visit with you was not without result.

International Standard Version

For you yourselves know, brothers, that our visit to you was not a waste of time.

A Conservative Version

For ye yourselves know, brothers, our entrance with you, that it has not become empty.

American Standard Version

For yourselves, brethren, know our entering in unto you, that it hath not been found vain:

Amplified

For you know, brothers and sisters, that our coming to you has not been ineffective (fruitless, in vain),

An Understandable Version

For you brothers [should] know that our coming to you was not a waste of time.

Anderson New Testament

For you yourselves know, brethren, our entrance among you, that it was not in vain.

Bible in Basic English

For you yourselves, brothers, are conscious that our coming among you was not without effect:

Common New Testament

For you yourselves know, brethren, that our visit to you was not in vain;

Daniel Mace New Testament

And you are satisfied, my brethren, that our address to you was not fallacious:

Darby Translation

For ye know yourselves, brethren, our entering in which we had to you, that it has not been in vain;

Godbey New Testament

For you know, brethren, our coming unto you, that it was not in vain:

Goodspeed New Testament

You know yourselves, brothers, that our visit to you was far from ineffectual.

John Wesley New Testament

For yourselves, brethren, know our entrance to you, that it was not in vain: But even after we had suffered before,

Julia Smith Translation

For ye yourselves know, brethren, our entrance to you, that it was not in vain:

King James 2000

For yourselves, brethren, know our visit unto you, that it was not in vain:

Lexham Expanded Bible

For [you] yourselves know, brothers, our reception with you, that it was not in vain,

Modern King James verseion

For, my brothers, you yourselves know our coming in to you, that it was not in vain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For ye yourselves brethren know of our entrance in unto you, how that it was not in vain:

Moffatt New Testament

But you remember yourselves, brothers, that our visit to you was no failure.

Montgomery New Testament

For you yourselves know, brothers, that my visit to you did not fail of its purpose;

NET Bible

For you yourselves know, brothers and sisters, about our coming to you -- it has not proven to be purposeless.

New Heart English Bible

For you yourselves know, brothers, our visit to you was not in vain,

Noyes New Testament

For ye yourselves know, brethren, that our coming among you hath not been in vain;

Sawyer New Testament

For you know, brothers, our introduction to you that it was not in vain,

The Emphasized Bible

For, yourselves, know, brethren, our entrance which was unto you - that it hath not proved void;

Thomas Haweis New Testament

FOR ye yourselves, brethren, know our entrance in to you, that it was not in vain.

Twentieth Century New Testament

Yes, Brothers, you yourselves know that your reception of us was not without result.

Webster

For yourselves, brethren, know our entrance to you, that it was not in vain:

Weymouth New Testament

For you yourselves, brethren, know that our visit to you did not fail of its purpose.

Williams New Testament

For you know yourselves, brothers, that our visit to you was by no means a failure.

World English Bible

For you yourselves know, brothers, our visit to you wasn't in vain,

Worrell New Testament

For ye yourselves, brethren, know our entrance to you, that it has not become vain;

Worsley New Testament

For ye yourselves, brethren, know our entrance among you, that it was not in vain.

Youngs Literal Translation

For yourselves have known, brethren, our entrance in unto you, that it did not become vain,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825


Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

εἴσοδος 
Eisodos 
Usage: 5

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

it was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Verse Info

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Thessalonica

1 For you yourselves know, brethren, that our coming to you was not in vain, 2 After we suffered and were mistreated in Philippi, we had the boldness (confidence) in our God to speak the good news of God to you amid much opposition.

Cross References

Psalm 127:1

([Psalm of Solomon]) If Jehovah does not build the house, it is vain for the builders to work on it. If Jehovah does not protect a city, it is vain for the guard to stay alert.

Isaiah 49:4

I said: I have toiled in vain. I have spent my energy for nothing and vanity. Yet, to be sure, the justice due to me is with Jehovah. My reward is with my God.

Isaiah 65:23

They will not toil in vain or bear children doomed to misfortune. For they will be a people blessed by Jehovah, they and their descendants with them.

Habakkuk 2:13

Is it for Jehovah of Hosts that the peoples labor for the fire? Do the nations weary themselves for vanity?

1 Corinthians 15:2

You will be saved through the good news if you hold fast to the word I preached to you. That way you will not believe in vain.

1 Corinthians 15:10

By the divine influence of God I am what I am. His grace was not given to me in vain for I labored more than all of them. Yet it was not I. It was the divine influence and favor of God in me.

1 Corinthians 15:58

Therefore, my beloved brothers, be steadfast and unmovable. Always have plenty to do in the work of the Lord, for you know that your labor is not in vain in the Lord.

2 Corinthians 6:1

Working together with him we plead with you not to receive the grace of God in vain (to no purpose) (in emptiness).

Galatians 2:2

I went in response to a revelation. I demonstrated to them the way I spread the good news among the people of the nations. I did this privately before them for they have a reputation. I am concerned that by any means I should be running, or had run, in vain.

Galatians 4:11

I fear for you, that I have labored for you to no purpose (and failed).

Philippians 2:16

Hold fast to the word of life so I may rejoice in the day of Christ. That way I will not have labored in vain.

1 Thessalonians 1:3-10

We continually remember your work of faith, labor of love, and patience, and your hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father.

1 Thessalonians 2:13

For this purpose we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message, even the word of God, you accepted it, not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.

1 Thessalonians 3:5

For this cause, when I could no longer bear it, I inquired about your faith. I feared that the tempter might have tempted you, and our labor would be in vain.

2 Thessalonians 1:10

He will then come to be glorified in his holy ones, and to be marveled at by all those who believed, because our testimony to you was believed.

2 Thessalonians 3:1

Finally, brothers, pray for us that the word of God will spread rapidly and be glorified, just as it did also with you.

Job 39:16

She treats her young cruelly, as if they were not hers. Even if her labor is in vain, she is unconcerned.

Psalm 73:13

I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain