Parallel Verses
Common New Testament
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and also drove us out. They displease God and are hostile to all men,
New American Standard Bible
King James Version
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
Holman Bible
who killed both the Lord Jesus
International Standard Version
who killed the Lord Jesus and the prophets, who have persecuted us, and who please neither God nor any group of people,
A Conservative Version
The men who both killed the Lord Jesus and their own prophets, and who persecuted us, and are not pleasing to God, and are contrary to all men.
American Standard Version
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;
Amplified
who
An Understandable Version
who killed the Lord Jesus and the [Old Testament] prophets and also drove us [apostles] out [of Thessalonica and Berea. See Acts 17]. They are not pleasing to God and are hostile to all people,
Anderson New Testament
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and have persecuted us, and do not please God, and are opposed to all men,
Bible in Basic English
Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men;
Daniel Mace New Testament
the very men who have persecuted the Lord Jesus, and the prophets even to death; who have persecuted us; they who are regardless of pleasing the deity, and are enemies to all mankind;
Darby Translation
who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and are against all men,
Godbey New Testament
who even killed the Lord Jesus and the prophets, and persecuted us, and are displeasing to God, and hostile to all men;
Goodspeed New Testament
who killed the Lord Jesus and persecuted the prophets and us; who displease God, and in their hostility to all mankind
John Wesley New Testament
Who both killed the Lord Jesus and their own prophets, and have persecuted us: and they please not God, and are contrary to all men.
Julia Smith Translation
They also having slain the Lord Jesus, and their own prophets, and having driven you out; and not pleasing God, and opposite to all men;
King James 2000
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
Lexham Expanded Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets, and who persecuted us, and [who are] not pleasing to God and [are] opposed to all people,
Modern King James verseion
who both killed the Lord Jesus and their own prophets, also driving us out and they do not please God and being contrary to all men,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which as they killed the Lord Jesus and their own prophets, even so have they persecuted us, and God they please not, and are contrary to all men:
Moffatt New Testament
who killed the Lord Jesus and the prophets, who harassed ourselves, who offend God and oppose all men
NET Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,
New Heart English Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and did not please God, and are contrary to all men;
Noyes New Testament
who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and drove us out, and please not God, and set themselves against all men,
Sawyer New Testament
who also killed the Lord Jesus and the prophets, and persecuted us, and who please not God and are hostile to all men,
The Emphasized Bible
Who have both slain the, Lord, Jesus - and the prophets, and, us, have persecuted, and, unto God, are displeasing, and, unto all men, are contrary, -
Thomas Haweis New Testament
who both murdered the Lord Jesus and their own prophets, and have persecuted us, and please not God, and are in opposition to all mankind;
Twentieth Century New Testament
The men who killed both the Lord Jesus and the Prophets, and persecuted us also. They do not try to please God, and they are enemies to all mankind,
Webster
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
Weymouth New Testament
Those Jewish persecutors killed both the Lord Jesus and the Prophets, and drove us out of their midst. They are displeasing to God, and are the enemies of all mankind;
Williams New Testament
who killed the Lord Jesus and persecuted the prophets and us; and who continue to displease God and show themselves in opposition to all mankind,
World English Bible
who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;
Worrell New Testament
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and pleased not God, and are contrary to all men;
Worsley New Testament
who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; who are displeasing to God, and contrary to all men:
Youngs Literal Translation
who did both put to death the Lord Jesus and their own prophets, and did persecute us, and God they are not pleasing, and to all men are contrary,
Themes
Bigotry » Instances of » In persecutions
The church » The wicked persecute
Jews, the » Unbelieving, persecuted the Christians
Jews, the » Christ » Murdered by
Martyrdom » Instances of » The prophets
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Idios
me
References
Word Count of 36 Translations in 1 Thessalonians 2:15
Verse Info
Context Readings
The Thessalonians' Response To Paul's Message
14 For you, brethren, became imitators of the churches of God in Christ Jesus which are in Judea, for you suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews, 15 who both killed the Lord Jesus and the prophets, and also drove us out. They displease God and are hostile to all men, 16 hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved; with the result that they always fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them at last.
Cross References
Matthew 5:12
Rejoice and be glad, for great is your reward in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you.
Acts 2:23
this man, delivered over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you nailed to a cross by the hands of godless men and put him to death.
Acts 7:52
Which of the prophets did not your fathers persecute? And they killed those who announced beforehand the coming of the Righteous One, whom you have now betrayed and murdered,
Matthew 23:31-35
Thus you witness against yourselves, that you are sons of those who murdered the prophets.
Matthew 23:37
"O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!
Matthew 27:25
And all the people answered, "His blood be on us and on our children!"
Luke 11:48-53
So you witness that you approve of the deeds of your fathers; for they killed them, and you build their tombs.
Luke 13:33-34
Nevertheless I must journey today and tomorrow, and the day following; for it cannot be that a prophet should perish outside of Jerusalem.
Matthew 21:35-39
And the tenants took his servants, beat one, killed one, and stoned another.
Luke 24:20
and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him.
Acts 3:15
but killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.
Acts 4:10
be it known to you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead, by him this man stands before you healed.
Acts 5:30
The God of our fathers raised Jesuswhom you had killed by hanging him on a tree.
Acts 12:3
When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter also. This was during the days of Unleavened Bread.
Acts 22:18-21
and saw him saying to me, 'Make haste, and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.'
1 Corinthians 10:5
Nevertheless, with most of them God was not pleased; for they were overthrown in the wilderness.