Parallel Verses

Worsley New Testament

and the Lord make you to increase and abound in love to one another, and to all men, as we do towards you:

New American Standard Bible

and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also do for you;

King James Version

And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

Holman Bible

And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone, just as we also do for you.

International Standard Version

May the Lord greatly increase your love for each other and for all people, just as we love you.

A Conservative Version

And may the Lord make you increase and abound in love toward each other, and toward all men, just as also we toward you,

American Standard Version

and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you;

Amplified

And may the Lord cause you to increase and excel and overflow in love for one another, and for all people, just as we also do for you;

An Understandable Version

And may the Lord cause your love for one another, and for everyone, to increase and overflow, just as ours does for you also.

Anderson New Testament

And may the Lord cause you to increase and abound in love to one another and to all, even as we toward you,

Bible in Basic English

And the Lord give you increase of love in fullest measure to one another and to all men, even as our love to you;

Common New Testament

and may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we do for you,

Daniel Mace New Testament

may the Lord make you increase and abound in mutual love, in love towards all men, as we do towards you:

Darby Translation

But you, may the Lord make to exceed and abound in love toward one another, and toward all, even as we also towards you,

Godbey New Testament

and the Lord fill you and cause you to superabound in divine love toward one another, and toward all, even as we also do towards you;

Goodspeed New Testament

May the Lord make your love for one another and for all men wide and full like my love for you,

John Wesley New Testament

And the Lord make you to increase and abound in love towards one another and towards all men, as we also do towards you,

Julia Smith Translation

And the Lord increase you and make you to abound in love to one another, and to all, as also we to you:

King James 2000

And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

Lexham Expanded Bible

and [may] the Lord [cause] you to increase and to abound in love for one another and for all, just as also we [do] for you,

Modern King James verseion

And may the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all, even as we also toward you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the Lord increase you, and make you flow over in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you,

Moffatt New Testament

And may the Lord make you increase and excel in love to one another and to all men (as is my love for you),

Montgomery New Testament

Meanwhile, may the Lord cause you to increase and abound in love toward one another and toward all men, even as I do toward you.

NET Bible

And may the Lord cause you to increase and abound in love for one another and for all, just as we do for you,

New Heart English Bible

and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you,

Noyes New Testament

and the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all, even as we do in love toward you;

Sawyer New Testament

and the Lord cause you to be full and abound with love one to another and to all men, as we also to you,

The Emphasized Bible

And, you, may the Lord cause to abound and excel in your love one toward another, and toward all, - even as, we, do toward you:

Thomas Haweis New Testament

And the Lord cause you to abound and overflow with love one to another, and towards all men, as we also do to you:

Twentieth Century New Testament

And for you, may the Lord fill you to overflowing with love for one another and for every one, just as we are filled with love for you;

Webster

And the Lord make you to increase and abound in love one towards another, and towards all men, even as we do towards you:

Weymouth New Testament

and as for you, may the Lord teach you to love one another and all men, with a growing and a glowing love, resembling our love for you.

Williams New Testament

May the Lord make you increase and overflow in love for one another and for all men, as my love for you does,

World English Bible

and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you,

Worrell New Testament

and may the Lord make you increase and abound in love toward one another, and toward all, as we also do toward you,

Youngs Literal Translation

and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πλεονάζω 
Pleonazo 
Usage: 9

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πλεονάζω 
Pleonazo 
Usage: 9

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31

in love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
καθάπερ 
Kathaper 
as, even as, as well as
Usage: 13

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

do toward
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 3:12

Images 1 Thessalonians 3:12

Prayers for 1 Thessalonians 3:12

Context Readings

Prayer For The Church

11 And may God himself even our Father, and our Lord Jesus Christ direct our way to you: 12 and the Lord make you to increase and abound in love to one another, and to all men, as we do towards you: 13 that your hearts may be established unblameable in holiness, before God even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ, with all his saints.



Cross References

Philippians 1:9

And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all discernment;

1 Thessalonians 4:9-10

But as to brotherly love, ye need not that I write unto you; for ye yourselves are taught of God to love one another.

1 Thessalonians 5:15

See that no one render evil for evil to any man; but always pursue that which is good, both to each other and to all men.

2 Thessalonians 1:3

We ought always to give thanks to God on your account, my brethren, as it is fit; because your faith increaseth greatly, and the love of every one of you towards each other aboundeth:

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but faith which worketh by love.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering,

1 John 3:11-19

for this is the injunction which ye heard from the beginning, that we should love one another: not as Cain who was of the evil one, and slew his brother;

1 John 4:7-16

Beloved, let us love one another: for love is from God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.

Matthew 7:12

All things therefore whatsoever ye would have men do to you, do ye also in like manner unto them: for this is the doctrine of the law and the prophets.

Matthew 22:39

Thou shalt love thy neighbour as thyself.

Luke 17:5

And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

Romans 13:8

Owe no one any thing, but to love one another; for he that loveth others hath fulfilled the law:

1 Corinthians 13:1-13

For if I speak with the tongues of men and angels, and have not charity, I am but as sounding brass, or a tinkling cymbal.

2 Corinthians 9:10

And may He, who supplieth seed to the sower, and giveth bread for food, furnish and multiply your sowing, and increase the fruits of your bounty:)

Galatians 5:13-14

For, brethren, ye have been called unto liberty; only abuse not this liberty for an occasion to indulge the flesh, but by mutual love serve one another.

1 Thessalonians 2:8

so we, being affectionately desirous of you, were willing to impart to you, not only the gospel of God, but even our own souls, because ye were dear unto us.

1 Thessalonians 4:1

As to what remains therefore, my brethren, we intreat and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received instructions from us, how ye ought to walk and to please God, ye would abound therein more and more.

James 1:17

and every perfect gift, but no evil one, is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom there is no variation, nor shadow of turning:

2 Peter 1:7

and to piety brotherly affection; and to brotherly affection charity.

2 Peter 3:18

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ: to Him be glory both now and for ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain