Parallel Verses

Godbey New Testament

that no one should be shaken in these tribulations. For you know that for this we are appointed.

New American Standard Bible

so that no one would be disturbed by these afflictions; for you yourselves know that we have been destined for this.

King James Version

That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.

Holman Bible

so that no one will be shaken by these persecutions. For you yourselves know that we are appointed to this.

International Standard Version

so that no one would be shaken by these persecutions, for which you are aware that we were destined.

A Conservative Version

for no man to be disturbed by these afflictions. For ye yourselves know that we are set for this.

American Standard Version

that no man be moved by these afflictions; for yourselves know that hereunto we are appointed.

Amplified

so that no one would be unsettled by these difficulties [to which I have referred]. For you know that we have been destined for this [as something unavoidable in our position].

An Understandable Version

so that no one would be shaken by [having to experience] these difficult times. [See 2:14]. For you yourselves know that we are destined to have such experiences.

Anderson New Testament

that no one be moved by these afflictions; for you yourselves know that we are appointed to this:

Bible in Basic English

So that no man might be moved by these troubles; because you see that these things are part of God's purpose for us.

Common New Testament

so that no one would be unsettled by these afflictions. You yourselves know that we have been destined for this.

Daniel Mace New Testament

none of you might be stagger'd by these persecutions: for you know that we are destin'd to suffer.

Darby Translation

that no one might be moved by these afflictions. (For yourselves know that we are set for this;

Goodspeed New Testament

and encourage you not to be led astray, any of you, in all these troubles. You know yourselves that this is what we must expect,

John Wesley New Testament

That no one might be moved by these afflictions; for ye know that we are appointed hereto.

Julia Smith Translation

For none to be shaken in these pressures: for ye yourselves know that for this we are placed.

King James 2000

That no man should be moved by these afflictions: for you yourselves know that we are appointed unto this.

Lexham Expanded Bible

[so that] no one would be shaken by these afflictions. For [you] yourselves know that we are appointed for this,

Modern King James verseion

so that no one should be drawn aside by these afflictions. For you yourselves know that we are appointed to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that no man should be moved in these afflictions. For ye yourselves know that we are even appointed thereunto.

Moffatt New Testament

to prevent anyone being disturbed by these troubles. (Troubles are our lot, you know that well;

Montgomery New Testament

So that no one should be shaken by these troubles??or you know well that we are appointed to troubles.

NET Bible

so that no one would be shaken by these afflictions. For you yourselves know that we are destined for this.

New Heart English Bible

that no one be moved by these afflictions. For you know that we are appointed to this task.

Noyes New Testament

so that no one should be shaken by these afflictions; for yourselves know that to this we are appointed;

Sawyer New Testament

that no one should be moved by these afflictions. For you know that we are appointed for this;

The Emphasized Bible

That, no one, might be shrinking back in these tribulations. For ye, yourselves, know, that, hereunto, are we appointed;

Thomas Haweis New Testament

that no man might be shaken by these tribulations; for ye yourselves know that thereunto we are appointed.

Twentieth Century New Testament

So that none of you should be shaken by the troubles through which you are passing. You yourselves know that we are destined to meet with such things.

Webster

That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed to it.

Weymouth New Testament

that none of you might be unnerved by your present trials: for you yourselves know that they are our appointed lot.

Williams New Testament

so that none of you might be deceived amid these difficulties. For you knew yourselves that this is our appointed lot,

World English Bible

that no one be moved by these afflictions. For you know that we are appointed to this task.

Worrell New Testament

that no one should be shaken in these tribulations; for ye yourselves know that for this we are appointed.

Worsley New Testament

that no one might be shaken by these afflictions: for ye yourselves know that we are appointed hereunto.

Youngs Literal Translation

that no one be moved in these tribulations, for yourselves have known that for this we are set,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

which, who, the things, the son,
Usage: 0

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

σαίνω 
Saino 
Usage: 1

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825


Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

κεῖμαι 
Keimai 
lie, be laid, be set, be appointed, be, be made, laid up, there
Usage: 23

Context Readings

Paul Sends Timothy To Thessalonica

2 and we sent Timothy, our brother and minister of God in the gospel of Christ, in order to establish you, and exhort you concerning your faith; 3 that no one should be shaken in these tribulations. For you know that for this we are appointed. 4 For indeed, when we were with you, we foretold you that we are about to suffer tribulation; as indeed took place, and you know it.


Cross References

Acts 9:16

for I will show him how many things it behooves him to suffer for my name's sake.

Acts 14:22

strengthening the souls of the disciples, exhorting them to abide in the faith, and it behooves them through many tribulations to enter into the kingdom of God.

Matthew 10:16-18

Behold, I send you forth like sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Matthew 24:9-10

Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name,

Luke 21:12

And before all of these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you into their synagogues and prisons, led before kings and governors on account of my name.

John 15:19-21

If you were of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, on this account the world hates you.

John 16:33

I have spoken these things to you, in order that you may have peace in me. In the world you have tribulation: but take courage; I have conquered the world.

Romans 5:3

And not only so, but let us also rejoice in tribulation; knowing that tribulation works out endurance;

1 Corinthians 15:58

So, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.

2 Thessalonians 1:4

so that we ourselves rejoice over you in the churches of God, on account of your patience and faith in all your persecutions and tribulations which you endure;

2 Timothy 1:8

Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor me his prisoner: but suffer affliction for the sake of the gospel according to the power of God;

John 16:2

They will put you out of the synagogues: but the hour is coming, that every one killing you may think he is offering service to God.

Acts 2:25

For David says in reference to him, I foresaw my Lord always before me, because he is on my right hand, in order that I may not be moved.

Acts 20:23-24

except that the Holy Ghost in every city witnesses to me, saying that bonds and tribulations await me.

Romans 8:35-37

Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

1 Corinthians 4:9

For, I think, God has exhibited us apostles the last, as exposed to death: that we may become a theater to the world, and to angels, and to men.

Philippians 1:28

and not being intimidated in anything by the adversaries: which is to them the manifestation of destruction, but of your salvation, and this is from God;

Colossians 1:23

if you abide in the faith, having been grounded and firm, and not moved from the hope of the gospel which you have heard, having been preached in all creation which is under heaven; whose minister I Paul became.

1 Thessalonians 5:9

because God did not put us forth unto wrath, but unto the obtainment of salvation through our Lord Jesus Christ,

2 Timothy 3:11-12

persecutions, sufferings; such as came to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; such persecutions as I endured: and the Lord delivered me out of them all.

1 Peter 2:21

For unto this you have been called: because Christ suffered for you, leaving you an example, that you may follow in his steps:

1 Peter 4:12-14

Beloved, think it not strange concerning the fiery trial among you, coming upon you unto your testing: as some strange thing happening to you:

Revelation 2:10

Fear not those things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to cast some of you into prison, that you may be tested; and you shall have tribulation ten days. Be faithful until death, and I will give you a crown of life.

Revelation 2:13

I know where you dwell, where the throne of Satan is: and you are holding fast my name, and did not deny my faith, in the days when Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwells.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain