Parallel Verses

Godbey New Testament

Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name,

New American Standard Bible

Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations because of My name.

King James Version

Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Holman Bible

“Then they will hand you over for persecution, and they will kill you. You will be hated by all nations because of My name.

International Standard Version

"Then they'll hand you over to suffer and will kill you, and you'll be hated by all the nations because of my name.

A Conservative Version

Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.

American Standard Version

Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.

Amplified

“Then they will hand you over to [endure] tribulation, and will put you to death, and you will be hated by all nations because of My name.

An Understandable Version

At that time people will turn you over [to the authorities] for persecution and will [even] kill you. And people from all countries will hate you for being loyal to me.

Anderson New Testament

Then they will deliver you up to affliction, and kill you; and you will be hated by all nations on my account.

Bible in Basic English

Then they will be cruel to you, and will put you to death: and you will be hated by all nations because of my name.

Common New Testament

Then they will deliver you up to tribulation, and put you to death; and you will be hated by all nations for my name's sake.

Daniel Mace New Testament

then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account.

Darby Translation

Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.

Goodspeed New Testament

Then they will hand you over to persecution and they will put you to death, and you will be hated by all the heathen because you bear my name.

John Wesley New Testament

Then shall they deliver you to be afflicted, and shall kill you; and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Julia Smith Translation

Then shall they deliver you to pressure, and they shall kill you: and ye shall be hated by all nations, for my name.

King James 2000

Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake.

Lexham Expanded Bible

"Then they will hand you over to persecution and will kill you, and you will be hated by all the nations because of my name.

Modern King James verseion

Then they will deliver you up to be afflicted and will kill you. And you will be hated of all nations for My name's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall they put you to trouble, and shall kill you, and ye shall be hated of all nations for my name's sake:

Moffatt New Testament

Then men will hand you over to suffer affliction, and they will kill you; you will be hated by all the Gentiles on account of my name.

Montgomery New Testament

Then they will deliver you up to suffer affliction, and will put you to death, and you will be hated by all nations for my name's sake.

NET Bible

"Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name.

New Heart English Bible

Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.

Noyes New Testament

Then will they deliver you up to distress, and will kill you; and ye will be hated by all nations on account of my name.

Sawyer New Testament

Then they shall deliver you to affliction, and kill you, and you shall be hated by all nations on my account;

The Emphasized Bible

Then, will they deliver you up into tribulation, and will slay you, - and ye will be men hated by all the nations, because of my name

Thomas Haweis New Testament

Then shall they deliver you up to affliction, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Twentieth Century New Testament

When that time comes, they will give you up to persecution, and will put you to death, and you will be hated by all nations on account of my Name.

Webster

Then will they deliver you up to be afflicted, and will kill you: and ye will be hated by all nations for my name's sake.

Weymouth New Testament

"At that time they will deliver you up to punishment and will put you to death; and you will be objects of hatred to all the nations because you are called by my name.

Williams New Testament

At that time they will turn you over to torture, and will murder you, and you will be hated by all the heathen, because you bear my name.

World English Bible

Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.

Worrell New Testament

Then will they deliver you up to tribulation, and will slay you; and ye will be hated by all the nations for My name's sake.

Worsley New Testament

Then shall they afflict you, and kill you; and ye shall be hated by all nations for my name:

Youngs Literal Translation

then they shall deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all the nations because of my name;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

up to be
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

8 And all these things are the beginning of travails. 9  Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name, 10 and then many will be offended; and they will betray one another, and hate one another.

Cross References

John 16:2

They will put you out of the synagogues: but the hour is coming, that every one killing you may think he is offering service to God.

Matthew 23:34

Therefore I send unto you prophets, and wise men, and scribes: you will kill and crucify some of them; and will scourge some of them in your synagogues, and will persecute them from city to city;

John 15:19-20

If you were of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, on this account the world hates you.

Revelation 2:10

Fear not those things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to cast some of you into prison, that you may be tested; and you shall have tribulation ten days. Be faithful until death, and I will give you a crown of life.

Matthew 10:17-22

Beware of men: for they will deliver you up to the sanhedrins, and will beat you in their synagogues;

Matthew 22:6

but the rest, taking his servants, insulted, and slew them.

Mark 13:9-13

These are the beginnings of travails. But you take heed to yourselves: for they will deliver you into councils; and will beat you in the synagogues: and you shall stand before governors and kings on account of me, for a testimony unto them.

Luke 11:49

Therefore the wisdom of God said, I will send unto them prophets and apostles; and some of them they will slay and persecute.

Luke 21:12

And before all of these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you into their synagogues and prisons, led before kings and governors on account of my name.

Luke 21:16-17

And you shall be delivered up also by your parents, and brothers, and relatives, and friends; and they will kill some of you.

Acts 4:2-3

being grieved because they were teaching the people and preaching the resurrection of the dead through Jesus;

Acts 5:40-41

And they obeyed him, and having called the apostles, beating them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and sent them away.

Acts 7:59

and continued to stone Stephen, calling upon the Lord, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Acts 12:1-5

But at this time king Herod reached forth his hands to persecute some of those from the church.

Acts 22:19-22

And I said, Lord, they know that I was imprisoning and binding those believing on thee throughout the synagogue;

Acts 28:22

But we desire to hear from you what you think: for indeed concerning this sect, it is known to us that it is everywhere spoken against.

1 Thessalonians 2:14-16

For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judea in Jesus Christ: because you suffered the same things from your fellow tribes, as they also from the Jews;

1 Peter 4:16

but if as a Christian, be not ashamed, but glorify God in this name.

Revelation 2:13

I know where you dwell, where the throne of Satan is: and you are holding fast my name, and did not deny my faith, in the days when Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwells.

Revelation 6:9-11

And when he opened the fifth seal, I saw beneath the altar the souls of those who had been slain on account of the word of God, and the testimony which they had.

Revelation 7:14

And I said unto him, My lord, thou knowest. And he said to me; These are those coming up out of great tribulation, who have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain