Parallel Verses

Moffatt New Testament

You remember the instructions we gave you on the authority of the Lord Jesus.

New American Standard Bible

For you know what commandments we gave you by the authority of the Lord Jesus.

King James Version

For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

Holman Bible

For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.

International Standard Version

You know what instructions we gave you through the Lord Jesus.

A Conservative Version

For ye know what commandments we gave you through the Lord Jesus.

American Standard Version

For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus.

Amplified

For you know what commandments and precepts we gave you by the authority of the Lord Jesus.

An Understandable Version

For you know [i.e., are aware of] the instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.

Anderson New Testament

For you know what commandments we gave you by our Lord Jesus.

Bible in Basic English

Because you have in mind the orders we gave you through the Lord Jesus.

Common New Testament

For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.

Daniel Mace New Testament

for you know the precepts we gave you in the name of the Lord Jesus.

Darby Translation

For ye know what charges we gave you through the Lord Jesus.

Godbey New Testament

For you know what promises we gave unto you through our Lord Jesus.

Goodspeed New Testament

For you remember what instructions we gave you on the authority of the Lord Jesus.

John Wesley New Testament

For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

Julia Smith Translation

For ye know what orders we gave you by the Lord Jesus.

King James 2000

For you know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

Lexham Expanded Bible

For you know what commands we gave to you through the Lord Jesus.

Modern King James verseion

For we know what commands we gave you by the Lord Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye remember what commandments we gave you in the name of our Lord Jesus Christ.

Montgomery New Testament

For you know what charges I laid upon you through the Lord Jesus.

NET Bible

For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.

New Heart English Bible

For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.

Noyes New Testament

for ye know what commands we gave you through the Lord Jesus.

Sawyer New Testament

For you know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

The Emphasized Bible

For ye know what charges we gave you, through the Lord Jesus.

Thomas Haweis New Testament

For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

Twentieth Century New Testament

For you have not forgotten the directions that we gave you on the authority of our Lord Jesus.

Webster

For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.

Weymouth New Testament

For you know the commands which we laid upon you by the authority of the Lord Jesus.

Williams New Testament

For you are aware of the instructions which we gave you by the authority of the Lord Jesus.

World English Bible

For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.

Worrell New Testament

for ye know what charges we gave you through the Lord Jesus.

Worsley New Testament

For ye know what commandments we gave you from the Lord Jesus.

Youngs Literal Translation

for ye have known what commands we gave you through the Lord Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

τίς 
Tis 
Usage: 344

παραγγελία 
Paraggelia 
Usage: 5

we gave
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Context Readings

Appeal For Continuing Sanctification

1 Finally, brothers, we beg and beseech you in the Lord Jesus to follow our instructions about the way you are to live so as to satisfy God; you are leading that life, but you are to excel in it still further. 2 You remember the instructions we gave you on the authority of the Lord Jesus. 3 It is God's will that you should be consecrated, that you abstain from sexual vice,


Cross References

Matthew 28:20

and teach them to obey all the commands I have laid on you. And I will be with you all the time, to the very end of the world."

1 Corinthians 9:21

to those outside the Law I have become like one of themselves ??though I am under Christ's law, not outside God's Law ??to win over those outside the Law;

2 Thessalonians 3:6

Brothers, we charge you in the name of the Lord Jesus Christ to shun any brother who is loafing, instead of following the rule you got from us.

2 Thessalonians 3:10

We used to charge you even when we were with you, 'If a man will not work, he shall not eat.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain