Parallel Verses

An Understandable Version

I thank Christ Jesus our Lord who has strengthened me, appointing me to the ministry [i.e., to His service], because He considered me trustworthy,

New American Standard Bible

I thank Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because He considered me faithful, putting me into service,

King James Version

And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;

Holman Bible

I give thanks to Christ Jesus our Lord who has strengthened me, because He considered me faithful, appointing me to the ministry—

International Standard Version

I thank the Messiah Jesus, our Lord, who gives me strength, that he has considered me faithful and has appointed me to his service.

A Conservative Version

And I have gratitude to the Christ--Jesus our Lord--who empowered me, because he considered me faithful, having placed in service

American Standard Version

I thank him that enabled me, even Christ Jesus our Lord, for that he counted me faithful, appointing me to his'service;

Amplified

I thank Christ Jesus our Lord, who has granted me [the needed] strength and made me able for this, because He considered me faithful and trustworthy, putting me into service [for this ministry],

Anderson New Testament

And I thank Christ Jesus our Lord, who has given me power, because he counted me faithful, and put me into the ministry;

Bible in Basic English

I give praise to him who gave me power, Christ Jesus our Lord, because he took me to be true, making me his servant,

Common New Testament

I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, because he considered me faithful, appointing me to his service.

Daniel Mace New Testament

I offer thanks to Jesus Christ our Lord, who qualified me for the ministry he has plac'd me in, for having appointed me to such a trust,

Darby Translation

And I thank Christ Jesus our Lord, who has given me power, that he has counted me faithful, appointing to ministry him

Godbey New Testament

I give thanks to Jesus Christ our Lord, the one having filled me up with dynamite, because he considered me faithful, having put me in the ministry;

Goodspeed New Testament

I thank Christ Jesus our Lord who has given me the strength for it, for thinking me trustworthy and putting me into his service,

John Wesley New Testament

And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, in that he accounted me faithful,

Julia Smith Translation

And I am grateful to Christ Jesus our Lord, having strengthened me, for he deemed me faithful, having set me in the service;

King James 2000

And I thank Christ Jesus our Lord, who has enabled me, that he counted me faithful, putting me into the ministry;

Lexham Expanded Bible

{I give thanks} to the one who strengthens me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful, placing [me] into ministry,

Modern King James verseion

And I thank Christ Jesus our Lord, who strengthened me, because He counted me faithful, putting me into the ministry--

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I thank Christ Jesus our Lord which hath made me strong: for he counted me true, and put me in office,

Moffatt New Testament

I render thanks to Christ Jesus our Lord, who has made me able for this; he considered me trustworthy and appointed me to the ministry,

Montgomery New Testament

And I am thankful to Christ Jesus our Lord, who has thus enabled me, that he accounted me faithful, and appointed me to his service,

NET Bible

I am grateful to the one who has strengthened me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful in putting me into ministry,

New Heart English Bible

And I thank him who enabled me, Christ Jesus our Lord, because he counted me faithful, appointing me to service;

Noyes New Testament

And I thank him who gave me strength, Christ Jesus our Lord, that he accounted me faithful, putting me into the ministry, t

Sawyer New Testament

And I thank our Lord Jesus Christ who has empowered me [to preach,] that he accounted me faithful, putting me in the ministry,

The Emphasized Bible

Grateful, am I unto him that empowered me, Christ Jesus our Lord, in that, faithful, he accounted me, putting me into ministry, -

Thomas Haweis New Testament

And I render thanks to him who hath strengthened me, even to Christ Jesus our Lord, that he hath counted me faithful, putting me into the ministry;

Twentieth Century New Testament

I am thankful to Christ Jesus, our Lord, who has been my strength, for showing that he thought me worthy of trust by appointing me to his ministry,

Webster

And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;

Weymouth New Testament

I am thankful to Him who made me strong--even Christ Jesus our Lord--because He has judged me to be faithful and has put me into His service,

Williams New Testament

I am always thanking Christ Jesus our Lord who has given me strength for it, for thinking me trustworthy and putting me into the ministry,

World English Bible

And I thank him who enabled me, Christ Jesus our Lord, because he counted me faithful, appointing me to service;

Worrell New Testament

I have thanks for Him Who empowered me, Christ Jesus our Lord, because He accounted me faithful, putting me into His service,

Worsley New Testament

And I give thanks to Christ Jesus our Lord, who gave me ability for the work, that He accounted me faithful, having put me into the ministry,

Youngs Literal Translation

And I give thanks to him who enabled me -- Christ Jesus our Lord -- that he did reckon me stedfast, having put me to the ministration,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

χάρις 
Charis 
Usage: 151

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἐνδυναμόω 
Endunamoo 
Usage: 8

me
μέ 
me 
μέ 
me 
me, I, my, not tr
me, I, my, not tr
Usage: 122
Usage: 122

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he counted
ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

putting me
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Fausets

Context Readings

Paul's Thankfulness For The Mercy Shown To Him

11 found in the glorious Gospel of the blessed God, which was entrusted to me. 12 I thank Christ Jesus our Lord who has strengthened me, appointing me to the ministry [i.e., to His service], because He considered me trustworthy, 13 [even] though I had previously spoken against Christ, and persecuted [Christians] and acted outrageously. However, I obtained mercy because I acted out of ignorance, not believing [in Christ].


Cross References

Philippians 4:13

I can do everything through Christ, who gives me the strength.

Acts 9:15

But the Lord replied to him, "Go on your way, for Saul is someone I have especially chosen to carry my name to the [unconverted] Gentiles, kings and the Israelites.

Acts 9:22

But Saul was strengthened [spiritually] and proceeded to confound the Jews living [there] in Damascus by proving that Jesus was the Christ.

Acts 16:15

And when she was immersed [into Christ], along with her household [i.e., possibly relatives and/or employees] she urged us, saying, "If you consider me to be a faithful disciple of the Lord, come and stay at my house." And she insisted that we go [to her house].

1 Corinthians 7:25

Now I have no command from the Lord concerning [what you wrote about] unmarried women. [Note: The word here is "virgins" but some think it includes both males and females]. But I give my advice as someone who has received the Lord's mercy to be counted trustworthy.

1 Corinthians 15:10

But I am whatever I am because of God's unearned favor, and the favor He showed me was not for nothing [i.e., Paul made the most of his conversion by being extra diligent in his service to God]. But I worked harder than all the other apostles, yet it was not I, but God's favor on me [that accomplished it].

2 Corinthians 3:5-6

It is not that we are [so] competent as to consider anything [we do] as coming from ourselves, but our competence comes from God.

2 Corinthians 4:1

So, having obtained this ministry through [God's] mercy, we do not become discouraged.

2 Corinthians 12:9-10

But God said to me, "My unearned favor is enough for you, for my power is made complete in [your] weakness." Therefore, I will most gladly boast, so that the power of Christ can rest on me.

Philippians 2:11

and that everyone's mouth should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Colossians 1:25

I was made a minister of the church according to the task given to me by God to fully present His message to you.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message could be fully proclaimed and that all the Gentiles could hear it. And I was rescued from the lion's mouth. [Note: This is probably a figure of speech indicating that Paul had escaped some immediate danger. See Psa. 22:20-21].

John 5:23

so that everyone will honor the Son just as they honor the Father. The person who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

1 Timothy 1:11

found in the glorious Gospel of the blessed God, which was entrusted to me.

Revelation 5:9-14

And they sang a new song [which went like this]: "You deserve to take the book and break the seals on it, for you were killed and, with your blood, you purchased people for God from every tribe and language and race and nation,

Revelation 7:10-12

And they called out in a loud voice, saying, "Salvation comes from [or, "belongs to"] our God, who sits on His throne, and from [or, "to"] the Lamb."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain