Parallel Verses

New American Standard Bible

keeping faith and a good conscience, which some have rejected and suffered shipwreck in regard to their faith.

King James Version

Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:

Holman Bible

having faith and a good conscience. Some have rejected these and have suffered the shipwreck of their faith.

International Standard Version

with faith and a good conscience. By ignoring their consciences, some people have destroyed their faith like a wrecked ship.

A Conservative Version

Holding faith and a good conscience, which some, having put away, made shipwreck about the faith,

American Standard Version

holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:

Amplified

keeping your faith [leaning completely on God with absolute trust and confidence in His guidance] and having a good conscience; for some [people] have rejected [their moral compass] and have made a shipwreck of their faith.

An Understandable Version

holding on to [your] faith and a good conscience. Some people have rejected these things, resulting in the "shipwreck" of their faith [i.e., their spiritual life was ruined].

Anderson New Testament

holding faith and a good conscience, which some having thrust from them, as it respects faith have made shipwreck; of whom are Hymenaeus and Alexander,

Bible in Basic English

Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:

Common New Testament

holding faith and a good conscience, which some have rejected and made shipwreck of their faith.

Daniel Mace New Testament

assisted by faith and a good conscience: for some having discarded the one, have entirely lost the other.

Darby Translation

maintaining faith and a good conscience; which last some, having put away, have made shipwreck as to faith;

Godbey New Testament

having faith and a good conscience; which some having cast away have made shipwreck concerning the faith;

Goodspeed New Testament

keeping hold of faith and a good conscience. For some people have let that go and have had their faith ruined,

John Wesley New Testament

Holding fast faith and a good conscience; which some having thrust away, have made shipwreck of their faith.

Julia Smith Translation

Having faith, and a good consciousness; which some having rejected concerning faith suffered shipwreck:

King James 2000

Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made it shipwreck:

Lexham Expanded Bible

having faith and a good conscience, which some, [because they] have rejected [these], have suffered shipwreck concerning their faith,

Modern King James verseion

holding faith and a good conscience, which some have put away and made shipwreck as to faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

having faith and good conscience, which some have put away from them, and as concerning faith have made shipwreck.

Moffatt New Testament

keeping hold of faith and a good conscience. Certain individuals have scouted the good conscience and thus come to grief over their faith ??20 including Hymenaeus and Alexander, whom I have made over to Satan. That will teach them to stop their blasphemous ongoings!

Montgomery New Testament

keeping fast hold of faith and a good conscience; which certain individuals have cast aside, and so made shipwreck of their faith.

NET Bible

To do this you must hold firmly to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck in regard to the faith.

New Heart English Bible

holding faith and a good conscience; which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith;

Noyes New Testament

having faith, and a good conscience, which some thrusting away made shipwreck concerning the faith;

Sawyer New Testament

having faith and a good conscience, which some having cast away have suffered shipwreck of the faith;

The Emphasized Bible

Holding faith and a good conscience, - which some, thrusting from them, concerning their faith, have made shipwreck: -

Thomas Haweis New Testament

holding faith and a good conscience, which some having renounced, as touching the faith, have been shipwrecked:

Twentieth Century New Testament

with faith, and with a clear conscience; and it is because they have thrust this aside, that, as regards the Faith, some have wrecked their lives.

Webster

Holding faith and a good conscience; which some having put away, concerning faith have made shipwreck:

Weymouth New Testament

holding fast to faith and a clear conscience, which some have cast aside and have made shipwreck of their faith.

Williams New Testament

by keeping your hold on faith and a good conscience; for some have thrust the latter aside and so have made shipwreck of their faith.

World English Bible

holding faith and a good conscience; which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith;

Worrell New Testament

holding faith, and a good conscience, which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith;

Worsley New Testament

having faith and a good conscience, which some putting away have made shipwreck concerning the faith:

Youngs Literal Translation

having faith and a good conscience, which certain having thrust away, concerning the faith did make shipwreck,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πίστις 
Pistis 
πίστις 
Pistis 
Usage: 221
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

a good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

τίς 
Tis 
Usage: 373

ἀπωθέομαι ἀπώομαι 
Apotheomai 
Usage: 6

περί 
Peri 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about 1 Timothy 1:19

Images 1 Timothy 1:19

Prayers for 1 Timothy 1:19

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

18 I entrust this command to you, Timothy, my son. It is in accordance with the prophecies that were previously made. They do apply to you, and with them you may fight the good fight. 19 keeping faith and a good conscience, which some have rejected and suffered shipwreck in regard to their faith. 20 Among these are Hymenaeus and Alexander. I handed them over to Satan, so that they will be taught not to blaspheme.

Cross References

1 Timothy 1:5

But the objective is love out of a pure heart and a good conscience and faith without hypocrisy.

1 Timothy 3:9

They should maintain the secret of the faith with a clear conscience.

1 Timothy 6:9

Those who are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and hurtful lusts. These draw men into ruin and destruction.

2 Peter 2:1-3

There arose false prophets among the people. There will be false teachers among you! They will privately bring in destructive heresies (contrary doctrines), denying even the Master who bought them. They bring swift destruction on themselves.

Jude 1:10-13

These men speak abusively about things they do not know. What they understand naturally, like the creatures without reason, they corrupt themselves.

Revelation 3:8

I know your works (deeds) (acts). Pay attention, I set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.

Revelation 3:10

Because you have kept the word of my patience (endurance), I also will keep you from the hour of testing. This will come upon the whole world to test (scrutinize) (discipline) (examine) those who dwell on the earth.

Matthew 6:27

Can you live longer by worrying about it?

1 Corinthians 11:19

For there must be also heresies among you that they that are approved may be made manifest among you.

Galatians 1:6-8

I am amazed that you so quickly turned away from the One who called you by the grace of Christ. You turned to different good news.

Galatians 5:4

You who seek to be righteous by Law are separated from Christ. You have fallen away from grace.

Philippians 3:18-19

Many live as enemies of the stake of Christ. I often wept as I told you about them.

1 Timothy 4:1-2

The Spirit explicitly says that some will fall away from the faith (truth) in later times. Spirits and doctrines of demons will seduce them,

1 Timothy 6:21

Some have professed this knowledge and erred concerning the faith. Grace be with you.

2 Timothy 3:1-6

Know this also that in the last days perilous (dangerous) times will come.

2 Timothy 4:4

They will turn their ears away from the truth, and turn aside to myths (fiction).

Titus 1:9

holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to reprove (refute) (rebuke) those who contradict.

Hebrews 3:14

For we have become companions (partners) with Christ if indeed we hold the beginning of our firm trust to the end.

Hebrews 6:4-6

Those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

1 Peter 3:15-16

Sanctify the Christ as Lord (kurios: master) in your hearts. Always be ready to answer every man who asks you a reason for your hope, yet with meekness (mildness) and respect!

2 Peter 2:12-22

But these are creatures without reason. They were born mere animals to be taken and destroyed! They speak abusively in matters of which they are ignorant. They suffer destruction in their own course of destruction.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us. If they had belonged to us, they would have continued with us. But they went out that it made it plain that they all are not of us.

Revelation 3:3

Remember what you received and heard, and hold fast, and repent. If you do not stay awake, I will come to you like a thief. You will not know the hour when I will come to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain