Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and we have known that the law is good, if any one may use it lawfully;

New American Standard Bible

But we know that the Law is good, if one uses it lawfully,

King James Version

But we know that the law is good, if a man use it lawfully;

Holman Bible

But we know that the law is good, provided one uses it legitimately.

International Standard Version

Of course, we know that the Law is good if a person uses it legitimately,

A Conservative Version

But we know that the law is good, if any man uses it lawfully,

American Standard Version

But we know that the law is good, if a man use it lawfully,

Amplified

Now we know [without any doubt] that the Law is good, if one uses it lawfully and appropriately,

An Understandable Version

But we know that the law of Moses is good if a person uses it properly.

Anderson New Testament

But we know that the law is good, if any one use it lawfully;

Bible in Basic English

We are conscious that the law is good, if a man makes a right use of it,

Common New Testament

But we know that the Law is good, if one uses it lawfully,

Daniel Mace New Testament

I own that the law is good, if a man make a right use of it:

Darby Translation

Now we know that the law is good if any one uses it lawfully,

Godbey New Testament

But we know that the law is good, if any one may use it lawfully;

Goodspeed New Testament

I agree that the Law is excellent??rovided it is legitimately used,

John Wesley New Testament

We know, the law is good, if a man use it lawfully,

Julia Smith Translation

And we know the law good, if any use it lawfully;

King James 2000

But we know that the law is good, if a man uses it lawfully;

Lexham Expanded Bible

But we know that the law [is] good, if anyone makes use of it lawfully,

Modern King James verseion

But we know that the law is good if a man uses it lawfully,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We know that the law is good, if a man use it lawfully;

Moffatt New Testament

I am quite aware that 'the Law is admirable' ??provided that one makes a lawful use of it;

Montgomery New Testament

I know well that "the Law is good" if a man use it lawfully;

NET Bible

But we know that the law is good if someone uses it legitimately,

New Heart English Bible

But we know that the law is good, if a man uses it lawfully,

Noyes New Testament

But we know that the Law is good, if a man use it lawfully,

Sawyer New Testament

But we know that the law is good if one uses it lawfully;

The Emphasized Bible

Now we know that, excellent, is the law, if one put it to a lawful use: -

Thomas Haweis New Testament

But we know that the law is good if a man use it according to its institution;

Twentieth Century New Testament

We know, of course, that the Law is excellent, when used legitimately,

Webster

But we know that the law is good, if a man useth it lawfully;

Weymouth New Testament

Now we know that the Law is good, if a man uses it in the way it should be used,

Williams New Testament

Indeed, I know that the law is an excellent thing, if a man makes a lawful use of it;

World English Bible

But we know that the law is good, if a man uses it lawfully,

Worrell New Testament

But we know that the law is good, if one use it lawfully;

Worsley New Testament

But we know that the law is good, if a man use it lawfully;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

use
χράομαι 
Chraomai 
Usage: 11

it

Usage: 0

References

Images 1 Timothy 1:8

Prayers for 1 Timothy 1:8

Context Readings

Instructions For Timothy In Ephesus

7 willing to be teachers of law, not understanding either the things they say, nor concerning what they asseverate, 8 and we have known that the law is good, if any one may use it lawfully; 9 having known this, that for a righteous man law is not set, but for lawless and insubordinate persons, ungodly and sinners, impious and profane, parricides and matricides, men-slayers,


Cross References

Romans 7:16

And if what I do not will, this I do, I consent to the law that it is good,

Romans 7:12-13

so that the law, indeed, is holy, and the command holy, and righteous, and good.

Deuteronomy 4:6-8

and ye have kept and done them (for it is your wisdom and your understanding) before the eyes of the peoples who hear all these statutes, and they have said, Only, a people wise and understanding is this great nation.

Nehemiah 9:13

'And on mount Sinai Thou hast come down, even to speak with them from the heavens, and Thou dost give to them right judgments, and true laws, good statutes and commands.

Psalm 19:7-10

The law of Jehovah is perfect, refreshing the soul, The testimonies of Jehovah are stedfast, Making wise the simple,

Psalm 119:96-105

Of all perfection I have seen an end, Broad is Thy command -- exceedingly!

Psalm 119:127-128

Therefore I have loved Thy commands Above gold -- even fine gold.

Romans 7:18

for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find,

Romans 7:22

for I delight in the law of God according to the inward man,

Romans 12:2

and be not conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, for your proving what is the will of God -- the good, and acceptable, and perfect.

Galatians 3:21

the law, then, is against the promises of God? -- let it not be! for if a law was given that was able to make alive, truly by law there would have been the righteousness,

2 Timothy 2:5

and if also any one may strive, he is not crowned, except he may strive lawfully;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain