Parallel Verses

A Conservative Version

The wives likewise, be honorable, not slanderous, without wine, faithful in all things.

New American Standard Bible

Women must likewise be dignified, not malicious gossips, but temperate, faithful in all things.

King James Version

Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Holman Bible

Wives, too, must be worthy of respect, not slanderers, self-controlled, faithful in everything.

International Standard Version

Their wives must also be serious. They must not be gossips, but instead be stable and trustworthy in everything.

American Standard Version

Women in like manner must be grave, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Amplified

Women must likewise be worthy of respect, not malicious gossips, but self-controlled, [thoroughly] trustworthy in all things.

An Understandable Version

Women [i.e., probably the deacons' wives], in the same way, should be serious-minded [i.e., dignified], not gossips, [but] sober-minded [see verse 2] and trustworthy in everything.

Anderson New Testament

Their wives likewise must be grave, not slanderers, watchful, faithful in all things.

Bible in Basic English

Women are to be serious in behaviour, saying no evil of others, controlling themselves, true in all things.

Common New Testament

The women must likewise be dignified, not malicious gossips, but temperate, faithful in all things.

Daniel Mace New Testament

their wives must be likewise grave, free from scandal, sober, and always faithful.

Darby Translation

The women in like manner grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Godbey New Testament

Likewise let their wives be grave, not tattlers, modest, faithful in all things.

Goodspeed New Testament

Their wives too must be serious, not gossips; they must be temperate, and perfectly trustworthy.

John Wesley New Testament

In like manner their wives must be serious, not slanderers, vigilant, faithful in all things.

Julia Smith Translation

Wives also grave, not accusers, sober, faithful in all things.

King James 2000

Even so must their wives be serious, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Lexham Expanded Bible

The wives likewise [must be] dignified, not slanderous, temperate, faithful in all [things].

Modern King James verseion

Even so their wives are to be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so must their wives be honest, not evil speakers: but sober, and faithful in all things.

Moffatt New Testament

Their wives must be serious too; they must not be slanderers but temperate and absolutely trustworthy.

Montgomery New Testament

Deaconesses likewise must be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

NET Bible

Likewise also their wives must be dignified, not slanderous, temperate, faithful in every respect.

New Heart English Bible

Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Noyes New Testament

The women in like manner must be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Sawyer New Testament

The women in like manner must be grave, not slanderers, circumspect, faithful in all things.

The Emphasized Bible

Wives, in the same way, - dignified, not given to intrigue, sober, faithful in all things.

Thomas Haweis New Testament

Their wives in like manner must be grave women, not addicted to scandal, sober, faithful in all things.

Twentieth Century New Testament

It should be the same with the women. They should be serious, not gossips, sober, and trustworthy in all respects.

Webster

Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Weymouth New Testament

Deaconesses, in the same way, must be sober-minded women, not slanderers, but in every way temperate and trustworthy.

Williams New Testament

The deaconesses too must be serious, not gossips; they must be temperate and perfectly trustworthy.

World English Bible

Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Worrell New Testament

It is needful that their wives, in like manner, be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Worsley New Testament

And their wives likewise grave, not slanderers, sober, and faithful in all things.

Youngs Literal Translation

Women -- in like manner grave, not false accusers, vigilant, faithful in all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Even so
ὡσαύτως 
Hosautos 
Usage: 12

γυνή 
Gune 
Usage: 187

be grave
σεμνός 
Semnos 
Usage: 4

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

νηφάλεος νηφάλιος 
Nephaleos 
Usage: 3

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Qualifications For Deacons

10 And let these also first be proven, then being blameless, let them serve as deacons. 11 The wives likewise, be honorable, not slanderous, without wine, faithful in all things. 12 Let helpers be husbands of one wife, ruling children and their own houses well.

Cross References

Titus 2:3

Aged women likewise be reverent in behavior, not slanderous, not enslaved to much wine, teachers of what is good,

1 Timothy 3:2

The overseer therefore must be blameless, the husband of one wife, without wine, serious minded, disciplined, loving strangers, able to teach,

2 Timothy 3:3

devoid of natural affection, irreconcilable, slanderous, without self-control, savage, no lovers of good,

Leviticus 21:7

They shall not take a woman who is a harlot, or profane, neither shall they take a woman put away from her husband, for he is holy to his God.

Leviticus 21:13-15

And he shall take a wife in her virginity.

Psalm 15:3

he who does no slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor takes up a reproach against his neighbor,

Psalm 50:20

Thou sit and speak against thy brother; thou slander thine own mother's son.

Psalm 101:5

He who slanders his neighbor secretly, him I will destroy. He who has a high look and a proud heart I will not endure.

Proverbs 10:18

He who hides hatred is of lying lips. And he who utters a slander is a fool.

Proverbs 25:13

As the cold of snow in the time of harvest, [is] a faithful messenger to those who send him, for he refreshes the soul of his masters.

Jeremiah 9:4

Take ye heed each one of his neighbor, and trust ye not in any brother, for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Ezekiel 44:22

Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away, but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

Matthew 4:1

Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

Luke 1:5-6

It came to pass in the days of Herod, king of Judea, there was a certain priest, named Zacharias, from the division of Abijah, and his wife was from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.

John 6:70

Jesus answered them, Did I not choose you the twelve, and one of you is a devil?

1 Thessalonians 5:6-8

So then let us not sleep, as also the others, but let us watch and be sober.

1 Timothy 1:12

And I have gratitude to the Christ--Jesus our Lord--who empowered me, because he considered me faithful, having placed in service

1 Timothy 6:2

And those who have believing masters, let them not disparage them because they are brothers, instead let them serve more because they are believers and beloved--those who are recipients of the benefit. Teach and exhort these things

2 Timothy 4:5

But be thou sober in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, bring thy ministry to fullness.

Titus 3:2

to slander no man, to be noncontentious, meek, showing all mildness to all men.

1 Peter 5:8

Be sober, be vigilant. Your opponent the devil, as a roaring lion, walks about seeking whom to devour.

Revelation 12:9-10

And the great dragon was cast out, the ancient serpent, called the Devil and Satan, he who leads the whole world astray. He was cast out to the earth, and his agents were cast out with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain