Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Holman Bible
Wives,
International Standard Version
Their wives must also be serious. They must not be gossips, but instead be stable and trustworthy in everything.
A Conservative Version
The wives likewise, be honorable, not slanderous, without wine, faithful in all things.
American Standard Version
Women in like manner must be grave, not slanderers, temperate, faithful in all things.
Amplified
An Understandable Version
Women [i.e., probably the deacons' wives], in the same way, should be serious-minded [i.e., dignified], not gossips, [but] sober-minded [see verse 2] and trustworthy in everything.
Anderson New Testament
Their wives likewise must be grave, not slanderers, watchful, faithful in all things.
Bible in Basic English
Women are to be serious in behaviour, saying no evil of others, controlling themselves, true in all things.
Common New Testament
The women must likewise be dignified, not malicious gossips, but temperate, faithful in all things.
Daniel Mace New Testament
their wives must be likewise grave, free from scandal, sober, and always faithful.
Darby Translation
The women in like manner grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Godbey New Testament
Likewise let their wives be grave, not tattlers, modest, faithful in all things.
Goodspeed New Testament
Their wives too must be serious, not gossips; they must be temperate, and perfectly trustworthy.
John Wesley New Testament
In like manner their wives must be serious, not slanderers, vigilant, faithful in all things.
Julia Smith Translation
Wives also grave, not accusers, sober, faithful in all things.
King James 2000
Even so must their wives be serious, not slanderers, temperate, faithful in all things.
Lexham Expanded Bible
The wives likewise [must be] dignified, not slanderous, temperate, faithful in all [things].
Modern King James verseion
Even so their wives are to be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Even so must their wives be honest, not evil speakers: but sober, and faithful in all things.
Moffatt New Testament
Their wives must be serious too; they must not be slanderers but temperate and absolutely trustworthy.
Montgomery New Testament
Deaconesses likewise must be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
NET Bible
Likewise also their wives must be dignified, not slanderous, temperate, faithful in every respect.
New Heart English Bible
Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.
Noyes New Testament
The women in like manner must be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Sawyer New Testament
The women in like manner must be grave, not slanderers, circumspect, faithful in all things.
The Emphasized Bible
Wives, in the same way, - dignified, not given to intrigue, sober, faithful in all things.
Thomas Haweis New Testament
Their wives in like manner must be grave women, not addicted to scandal, sober, faithful in all things.
Twentieth Century New Testament
It should be the same with the women. They should be serious, not gossips, sober, and trustworthy in all respects.
Webster
Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Weymouth New Testament
Deaconesses, in the same way, must be sober-minded women, not slanderers, but in every way temperate and trustworthy.
Williams New Testament
The deaconesses too must be serious, not gossips; they must be temperate and perfectly trustworthy.
World English Bible
Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.
Worrell New Testament
It is needful that their wives, in like manner, be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Worsley New Testament
And their wives likewise grave, not slanderers, sober, and faithful in all things.
Youngs Literal Translation
Women -- in like manner grave, not false accusers, vigilant, faithful in all things.
Themes
Deacons » The duties of a deacon
Drunkenness » Who should not drink
Faithfulness » Especially required in » The wives of ministers
Faithfulness » Exhibited in » All things
Home » Husbands and wives » Duties of wives
Slander » Minister's wives should avoid
Slander » Wives of God's servants should avoid
Sobriety » Who should be sober
Sobriety » Required in » Wives of ministers
Sobriety » Required in » Wives of servants of God
Social duties » In relation to food in relation to speech » Wives' duties
Topics
Interlinear
me
Pistos
References
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 3:11
Verse Info
Context Readings
Qualifications For Deacons
10
Names
Cross References
Titus 2:3
Older women likewise are to be reverent in their behavior,
1 Timothy 3:2
2 Timothy 3:3
Leviticus 21:7
Leviticus 21:13-15
He shall take a wife in her virginity.
Psalm 15:3
Nor
Nor
Psalm 50:20
You slander your own mother’s son.
Psalm 101:5
No one who has a
Proverbs 10:18
And he who spreads slander is a fool.
Proverbs 25:13
Is a
For he refreshes the soul of his masters.
Jeremiah 9:4
And
Because every
And every neighbor
Ezekiel 44:22
And they shall not
Matthew 4:1
Luke 1:5-6
John 6:70
Jesus answered them,
1 Thessalonians 5:6-8
so then let us not
1 Timothy 1:12
I thank
1 Timothy 6:2
Those who have believers as their masters must not be disrespectful to them because they are
2 Timothy 4:5
But you,
Titus 3:2
to malign no one,
1 Peter 5:8
Revelation 12:9-10
And the great