Parallel Verses

King James Version

Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

New American Standard Bible

Women must likewise be dignified, not malicious gossips, but temperate, faithful in all things.

Holman Bible

Wives, too, must be worthy of respect, not slanderers, self-controlled, faithful in everything.

International Standard Version

Their wives must also be serious. They must not be gossips, but instead be stable and trustworthy in everything.

A Conservative Version

The wives likewise, be honorable, not slanderous, without wine, faithful in all things.

American Standard Version

Women in like manner must be grave, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Amplified

Women must likewise be worthy of respect, not malicious gossips, but self-controlled, [thoroughly] trustworthy in all things.

An Understandable Version

Women [i.e., probably the deacons' wives], in the same way, should be serious-minded [i.e., dignified], not gossips, [but] sober-minded [see verse 2] and trustworthy in everything.

Anderson New Testament

Their wives likewise must be grave, not slanderers, watchful, faithful in all things.

Bible in Basic English

Women are to be serious in behaviour, saying no evil of others, controlling themselves, true in all things.

Common New Testament

The women must likewise be dignified, not malicious gossips, but temperate, faithful in all things.

Daniel Mace New Testament

their wives must be likewise grave, free from scandal, sober, and always faithful.

Darby Translation

The women in like manner grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Godbey New Testament

Likewise let their wives be grave, not tattlers, modest, faithful in all things.

Goodspeed New Testament

Their wives too must be serious, not gossips; they must be temperate, and perfectly trustworthy.

John Wesley New Testament

In like manner their wives must be serious, not slanderers, vigilant, faithful in all things.

Julia Smith Translation

Wives also grave, not accusers, sober, faithful in all things.

King James 2000

Even so must their wives be serious, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Lexham Expanded Bible

The wives likewise [must be] dignified, not slanderous, temperate, faithful in all [things].

Modern King James verseion

Even so their wives are to be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so must their wives be honest, not evil speakers: but sober, and faithful in all things.

Moffatt New Testament

Their wives must be serious too; they must not be slanderers but temperate and absolutely trustworthy.

Montgomery New Testament

Deaconesses likewise must be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

NET Bible

Likewise also their wives must be dignified, not slanderous, temperate, faithful in every respect.

New Heart English Bible

Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Noyes New Testament

The women in like manner must be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Sawyer New Testament

The women in like manner must be grave, not slanderers, circumspect, faithful in all things.

The Emphasized Bible

Wives, in the same way, - dignified, not given to intrigue, sober, faithful in all things.

Thomas Haweis New Testament

Their wives in like manner must be grave women, not addicted to scandal, sober, faithful in all things.

Twentieth Century New Testament

It should be the same with the women. They should be serious, not gossips, sober, and trustworthy in all respects.

Webster

Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Weymouth New Testament

Deaconesses, in the same way, must be sober-minded women, not slanderers, but in every way temperate and trustworthy.

Williams New Testament

The deaconesses too must be serious, not gossips; they must be temperate and perfectly trustworthy.

World English Bible

Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Worrell New Testament

It is needful that their wives, in like manner, be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Worsley New Testament

And their wives likewise grave, not slanderers, sober, and faithful in all things.

Youngs Literal Translation

Women -- in like manner grave, not false accusers, vigilant, faithful in all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Even so
ὡσαύτως 
Hosautos 
Usage: 12

γυνή 
Gune 
Usage: 187

be grave
σεμνός 
Semnos 
Usage: 4

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

νηφάλεος νηφάλιος 
Nephaleos 
Usage: 3

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Qualifications For Deacons

10 And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless. 11 Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things. 12 Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.

Cross References

Titus 2:3

The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;

1 Timothy 3:2

A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;

2 Timothy 3:3

Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,

Leviticus 21:7

They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.

Leviticus 21:13-15

And he shall take a wife in her virginity.

Psalm 15:3

He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.

Psalm 50:20

Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.

Psalm 101:5

Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.

Proverbs 10:18

He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.

Proverbs 25:13

As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.

Jeremiah 9:4

Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Ezekiel 44:22

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.

Matthew 4:1

Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.

Luke 1:5-6

There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.

John 6:70

Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?

1 Thessalonians 5:6-8

Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

1 Timothy 1:12

And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;

1 Timothy 6:2

And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.

2 Timothy 4:5

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Titus 3:2

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

1 Peter 5:8

Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:

Revelation 12:9-10

And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain