Parallel Verses
Williams New Testament
Physical training, indeed, is of some service, but religion is of service for everything, for it contains a promise for the present life as well as the future.
New American Standard Bible
for
King James Version
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
Holman Bible
for
but godliness is beneficial in every way,
since it holds promise for the present life
and also for the life to come.
International Standard Version
Physical exercise is of limited value, but Godliness is very dear, a pledge of life, both there and here.
A Conservative Version
For bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for all things, having promise of the present life, and of that which is coming.
American Standard Version
for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.
Amplified
For physical training is of some value, but godliness (spiritual training) is of value in everything and in every way, since it holds promise for the present life and for the life to come.
An Understandable Version
For physical training is useful to some extent [or, "for a short time"], but living godly is useful in every way, for it promises benefits [not only] for the present life, but [also] for the life to come.
Anderson New Testament
For the exercise of the body is profitable for little; but godliness is profitable for all things, and has the promise of the life that now is, and also of that which is to come.
Bible in Basic English
For the training of the body is of profit for a little, but religion is of profit in every way, giving hope for the life which now is, and for that which is to come.
Common New Testament
For bodily training is of some value, but godliness is of value in all things, as it holds promise for the present life and also for the life to come.
Daniel Mace New Testament
exercise yourself in piety: for those exercises which relate only to the body are of little consequence, but piety is of absolute use, having the promises both of the present life, and of the life that is to come.
Darby Translation
for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.
Godbey New Testament
For bodily exercise is profitable unto little; but godliness is profitable unto all things, having the promise of the life that now is, and of that which is to come.
Goodspeed New Testament
Physical training is of some service, but religion is of service in every way, for it carries with it the promise of life here and hereafter.
John Wesley New Testament
For bodily exercise profiteth a little; but godliness is profitable for all things, having the promise of the present life, and of that which is to come.
Julia Smith Translation
For bodily exercise is profitable, to little: but devotion is profitable to all things, having promise of life now, and that about to be.
King James 2000
For bodily exercise profits for a little while: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
Lexham Expanded Bible
For the training of the body is {somewhat} profitable, but godliness is profitable for everything, [because it] holds promise for the present life and for the [life] to come.
Modern King James verseion
For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable to all things, having promise of the present life, and of that which is to come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For bodily exercise profiteth little: But godliness is good unto all things, as a thing which hath promises of the life that is now, and of the life to come.
Moffatt New Testament
The training of the body is of small service, but religion is of service in all directions; it contains the promise of life both for the present and for the future.
Montgomery New Testament
For physical training is of some small service, but godliness is of service in everything; since it carries with it a promise of life, both here and hereafter.
NET Bible
For "physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come."
New Heart English Bible
For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.
Noyes New Testament
For bodily exercise is profitable for little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
Sawyer New Testament
for bodily exercise profits little; but piety is profitable in all things, having a promise of the present life and of the life to come.
The Emphasized Bible
For, the bodily training, for little, is profitable, whereas, godliness, for all things is profitable, - having, promise, of life - the present and the coming.
Thomas Haweis New Testament
For bodily exercise is of little advantage, but godliness is profitable for all things, having the promise of the life which now is, and of that which is to come.
Twentieth Century New Testament
for while the training of the body is of service in some respects, religion is of service in all, carrying with it, as it does, a promise of Life both here and hereafter.
Webster
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
Weymouth New Testament
Train yourself in godliness. Exercise for the body is not useless, but godliness is useful in every respect, possessing, as it does, the promise of Life now and of the Life which is soon coming.
World English Bible
For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.
Worrell New Testament
for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which is present and that to come.
Worsley New Testament
For bodily exercise profiteth little, but piety is profitable unto all things, having the promise of the life that now is, and of that which is to come:
Youngs Literal Translation
for the bodily exercise is unto little profit, and the piety is to all things profitable, a promise having of the life that now is, and of that which is coming;
Themes
Asceticism » Extreme application of » Rebuked by paul
Godliness » Profitable, general references to
Godliness » What Godliness is profitable unto
Eternal life » Saints » Have promises of
natural Life » Saints have true enjoyment of
Profit and loss » Profit » Godliness profitable general references to
Profit and loss » Profit » Profitable things
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 4:8
Prayers for 1 Timothy 4:8
Verse Info
Context Readings
The Good Servant Of Christ
7 But make it your habit to let worldly and old women's stories alone. Continue training yourself for the religious life. 8 Physical training, indeed, is of some service, but religion is of service for everything, for it contains a promise for the present life as well as the future. 9 This is a saying to be trusted and deserves to be accepted by all.
Cross References
Matthew 6:33
But as your first duty keep on looking for His standard of doing right, and for His will, and then all these things will be yours besides.
1 Timothy 6:6
Now the fact is, religion with contentment is a means of great gain.
Mark 10:30
who will not receive now in this life a hundred times as much in houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, but along with them persecution, and in the world to come eternal life.
Matthew 5:3-12
"Blessed are those who feel poor in spiritual things, for the kingdom of heaven belongs to them.
Matthew 19:29
And everyone who has given up home or brothers or sisters or father or mother or children or farms, for my sake, will receive many times as much, and in addition will be in possession of eternal life.
Mark 10:19-20
You know the commandments: Do not murder. Do not commit adultery. Do not steal. Do not bear false witness. Do not defraud. Practice honoring your father and mother."
Luke 12:31-32
But continue to seek His will, and these things will be yours besides.
Romans 8:28
Yes, we know that all things go on working together for the good of those who keep on loving God, who are called in accordance with God's purpose.
1 Corinthians 3:22
(46:21) Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future -- they all belong to you.
1 Corinthians 8:8
Food will never bring us near to God. We are no worse if we do not eat it; we are no better if we do.
Colossians 2:21-23
"You must not handle," "You must not taste," "You must not touch,"
Titus 3:8
It is a message to be trusted, and I want you to be emphatic about these things, so that those who believe in God may be careful to take the lead in doing good. These things are right and render service to mankind.
Hebrews 9:9-10
for it is merely a symbol of the present time in connection with which gifts and sacrifices are repeatedly offered though they cannot make the conscience of the worshiper perfect,
Hebrews 13:9
You must stop being carried away with varied and strange teachings. For it is a good thing for the heart to be strengthened by God's spiritual strength, not by special kinds of food, from which those adhering to them have gotten no good.
2 Peter 1:3-4
because His divine power has given us everything that is needful for life and piety, through our full knowledge of Him who through His glory and excellence has called us to Him.
1 John 2:25
And the very thing that He Himself has promised us is eternal life.
Revelation 3:12
I will make him who conquers a pillar in the temple of my God, and he shall never again go out of it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which is coming down out of heaven from my God, and my own new name.
Revelation 3:21
I will give to him who conquers the privilege of taking his seat with me on my throne, just as I have conquered and taken my seat with my Father on His throne.