Parallel Verses
Worsley New Testament
Do not chide a senior, but exhort him as a father; and younger men as brethren:
New American Standard Bible
King James Version
Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;
Holman Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
International Standard Version
Never speak harshly to an older man, but appeal to him as if he were your father. Treat younger men like brothers,
A Conservative Version
Do not rebuke an elder man, but entreat him as a father, younger men as brothers,
American Standard Version
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brethren:
Amplified
Do not sharply reprimand an older man, but appeal to him as [you would to] a father, to younger men as brothers,
An Understandable Version
Do not rebuke an older man, but appeal to him as [you would to] your father. [Appeal to] the younger men as [you would to] your brothers;
Anderson New Testament
Do not rebuke an elderly man, but entreat him as a father; the younger men, as brothers:
Bible in Basic English
Do not say sharp words to one who has authority in the church, but let your talk be as to a father, and to the younger men as to brothers:
Common New Testament
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
Daniel Mace New Testament
Don't treat a senior with harsh reproof, but exhort him as a father, and the young men, as brethren:
Darby Translation
Rebuke not an elder sharply, but exhort him as a father, younger men as brethren,
Godbey New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brothers:
Goodspeed New Testament
Never reprove an older man, but appeal to him as to a father. Treat younger men like brothers,
John Wesley New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father, the younger men as brethren;
Julia Smith Translation
An elder shouldest thou not reprove, but beseech as a father; the younger as brethren;
King James 2000
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brothers;
Lexham Expanded Bible
Do not rebuke an older man, but appeal to [him] as a father, younger men as brothers,
Modern King James verseion
Do not sharply rebuke an elder, but exhort as a father, and the younger ones as brothers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Rebuke not an elder: but exhort him as a father, and the younger men as brethren,
Moffatt New Testament
Never censure an older man harshly; appeal to him as a father. Treat younger men like brothers,
Montgomery New Testament
Do not reprimand an aged man, but continue pleading with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,
NET Bible
Do not address an older man harshly but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers,
New Heart English Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Noyes New Testament
Do not sharply rebuke an aged man, but exhort him as a father; the younger men, as brethren;
Sawyer New Testament
Rebuke not an aged man, but entreat him as a father, the younger men as brothers,
The Emphasized Bible
An elderly man, do not thou reprimand, but beseech him, as though he were thy father, - younger men, as brothers,
Thomas Haweis New Testament
REBUKE not harshly an aged man, but admonish him as a father; the younger men as brethren;
Twentieth Century New Testament
Do not reprimand an older man, but plead with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,
Webster
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brethren;
Weymouth New Testament
Never administer a sharp reprimand to a man older than yourself; but entreat him as if he were your father, and the younger men as brothers;
Williams New Testament
Never reprove an older man, but always appeal to him as a father. Treat younger men like brothers,
World English Bible
Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Worrell New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men, as brethren:
Youngs Literal Translation
An aged person thou mayest not rebuke, but be entreating as a father; younger persons as brethren;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Church » Body of Christ » Government of
Church » Garments of » Government of
Government » Ecclesiastical » Government
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » To be honoured
Social duties » Parental parental duties » Reverence for aged, general references to
Topics
Interlinear
me
Parakaleo
Neos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:1
Verse Info
Context Readings
Instructions About Widows
1 Do not chide a senior, but exhort him as a father; and younger men as brethren: 2 the elder women as mothers, the younger as sisters, with all purity.
Cross References
Galatians 6:1
Brethren, if a man be overtaken in any fault, do ye, who are spiritual, restore such a one in the spirit of meekness; considering thyself, least thou also shouldst be tempted.
Titus 2:6
Exhort the young men in like manner to be temperate:
1 Peter 5:5-6
Likewise ye younger, be subject to the elder; and all of you behaving with due submission one to another, be clothed with humility: for God resisteth the proud, but sheweth favor to the humble.
Matthew 18:15-17
And if thy brother trespass against thee, go and expostulate with him alone; if he hearken to thee, thou hast gained thy brother:
Matthew 23:8
But be not ye called Rabbi; for one is your instructor even Christ, and ye are all brethren.
Acts 14:23
And when they had appointed them elders in every church, praying and fasting, they recommended them to the Lord, in whom they had believed.
Acts 15:4
And when they came to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders, and they told them all that God had done by them.
Acts 15:6
So the apostles and elders were assembled together to consider about this matter.
Acts 20:17
But he sent from Miletus to Ephesus, and called the elders of the church.
Romans 13:7
Render therefore to all what is their due: tribute to whom tribute is due, custom to whom custom, reverence to whom reverence, honor to whom honor.
Galatians 2:11-14
But when Peter came to Antioch, I withstood him to the face, because he was indeed to be blamed.
1 Timothy 5:17
Let the elders, who preside well, be counted worthy of double honor, especially those that labour in preaching and teaching.
1 Timothy 5:19-20
Receive not an accusation against an elder, unless from two or three witnesses.
2 Timothy 2:24-25
but to be gentle towards all men, ready to teach, patient under injuries,
Titus 1:5-6
For this cause I left thee in Crete, that thou mightest set in order what remained, and ordain elders in every city as I directed thee:
Titus 2:2
that aged men be sober, grave, temperate, sound in the faith, in love, in patience:
James 3:17
But the wisdom that is from above first is pure, then peaceable, mild, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.
James 5:14
Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
1 Peter 5:1
The elders that are among you I exhort, who am also an elder and a witness of the sufferings of Christ, and a partaker of the glory which shall be revealed; feed the flock of God that is among you,
2 John 1:1
The elder unto the excellent Lady, and her children, whom I love in truth: and not I only, but also all they that have known the truth;
3 John 1:1
The elder to the beloved Gaius, whom I love in truth.
Revelation 4:4
And around the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw twenty four elders sitting, clothed in white garments; and they had upon their heads crowns of gold.