Parallel Verses
Youngs Literal Translation
I wish, therefore, younger ones to marry, to bear children, to be mistress of the house, to give no occasion to the opposer to reviling;
New American Standard Bible
Therefore, I want younger widows to get
King James Version
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Holman Bible
Therefore, I want younger women to marry,
International Standard Version
Therefore, I want younger widows to remarry, have children, manage their homes, and not give the enemy any chance to ridicule them.
A Conservative Version
I desire therefore the younger women to marry, to bear children, to manage house, to give not one occasion to him who opposes on account of slander.
American Standard Version
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, give no occasion to the adversary for reviling:
Amplified
So I want younger widows to get married, have children, manage their households, and not give opponents of the faith any occasion for slander.
An Understandable Version
Therefore, I want the younger widows to get married, have children and manage their homes, so that they do not give the enemy [i.e., non-Christians] an opportunity for speaking against [the church].
Anderson New Testament
I will, therefore, that the younger widows marry, bear children, man age the house, and thus give no occasion to the adversaries to speak reproachfully.
Bible in Basic English
So it is my desire that the younger widows may be married and have children, controlling their families, and giving the Evil One no chance to say anything against them,
Common New Testament
So I would have younger widows marry, bear children, manage their homes, and give the enemy no occasion for reproach.
Daniel Mace New Testament
I enjoin therefore the young women to marry, to detest abortion, to govern their families, and give our enemies no handle for reproach.
Darby Translation
I will therefore that the younger marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary in respect of reproach.
Godbey New Testament
Therefore I wish the younger women to marry, to raise up children, to rule the house, to give no occasion to the adversary for the sake of reproach;
Goodspeed New Testament
So I would have young women marry and have children and keep house and avoid giving our opponents any excuse for abusing us.
John Wesley New Testament
I counsel therefore the younger women to marry, bear children, guide the family, give no occasion of reproach to the adversary.
Julia Smith Translation
I wish therefore the younger to marry, to bear children, to rule the house, to give no occasion to him opposing for reproach.
King James 2000
I will therefore that the younger women marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
Lexham Expanded Bible
Therefore I want younger [widows] to marry, to bear children, to manage a household, to give the adversary no opportunity for reproach.
Modern King James verseion
Therefore I want the younger ones to marry, bear children, guide the house, giving no occasion to the adversary because of reproach.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will therefore that the younger women marry and bear children, and guide the house, and give none occasion to the adversary to speak evil.
Moffatt New Testament
So I prefer young widows to marry again, to bear children, to look after their households, and not to afford our opponents any chance of reviling us.
Montgomery New Testament
It is my wish, then, that the younger widows marry, bear children, rule their houses, and give no occasion to our adversary for railing.
NET Bible
So I want younger women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us.
New Heart English Bible
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for reviling.
Noyes New Testament
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, guide the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
Sawyer New Testament
I wish therefore the younger women to marry, bear children, keep house, give no occasion of reproach to the enemy;
The Emphasized Bible
I am minded, therefore, that, the younger ones, marry, bear children, be mistress of the house, - giving, no single occasion, unto the opposer, as a cause, of reviling;
Thomas Haweis New Testament
I would therefore have the younger widows to marry, bear children, govern their house, give no occasion to the adversary to bring a reproach on them.
Twentieth Century New Testament
Therefore I advise young widows to marry, bear children, and attend to their homes, and so avoid giving the enemy an opportunity for scandal.
Webster
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
Weymouth New Testament
I would therefore have the younger women marry, bear children, rule in domestic matters, and furnish the Adversary with no excuse for slander.
Williams New Testament
So I would have the younger women marry, have children, and keep house, so as not to give our opponents any occasion for slander.
World English Bible
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for insulting.
Worrell New Testament
I desire, therefore, that younger widows marry, bear children, rule a house-hold, give no occasion to the adversary for reproach;
Worsley New Testament
I would therefore have the younger widows marry, bear children, manage houshold affairs, and give no occasion to the adversary for reproach.
Interlinear
Boulomai
Neos
References
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:14
Verse Info
Context Readings
Instructions About Widows
13 and at the same time also, they learn to be idle, going about the houses; and not only idle, but also tattlers and busybodies, speaking the things they ought not; 14 I wish, therefore, younger ones to marry, to bear children, to be mistress of the house, to give no occasion to the opposer to reviling; 15 for already certain did turn aside after the Adversary.
Phrases
Cross References
Titus 2:5
sober, pure, keepers of their own houses, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.
1 Timothy 6:1
As many as are servants under a yoke, their own masters worthy of all honour let them reckon, that the name of God and the teaching may not be evil spoken of;
1 Timothy 4:3
forbidding to marry -- to abstain from meats that God created to be received with thanksgiving by those believing and acknowledging the truth,
Titus 2:8
discourse sound, irreprehensible, that he who is of the contrary part may be ashamed, having nothing evil to say concerning you.
Genesis 18:6
And Abraham hasteth towards the tent, unto Sarah, and saith, 'Hasten three measures of flour-meal, knead, and make cakes;'
Genesis 18:9
And they say unto him, 'Where is Sarah thy wife?' and he saith, 'Lo -- in the tent;'
2 Samuel 12:14
only, because thou hast caused the enemies of Jehovah greatly to despise by this thing, also the son who is born to thee doth surely die.'
Proverbs 14:1
Every wise woman hath builded her house, And the foolish with her hands breaketh it down.
Proverbs 31:27-29
She is watching the ways of her household, And bread of sloth she eateth not.
Daniel 6:4
Then the presidents and satraps have been seeking to find a cause of complaint against Daniel concerning the kingdom, and any cause of complaint and corruption they are not able to find, because that he is faithful, and any error and corruption have not been found in him.
Luke 23:35-41
And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, 'Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.'
Romans 14:13
no longer, therefore, may we judge one another, but this judge ye rather, not to put a stumbling-stone before the brother, or an offence.
1 Corinthians 7:8-9
And I say to the unmarried and to the widows: it is good for them if they may remain even as I am;
2 Corinthians 11:12
and what I do, I also will do, that I may cut off the occasion of those wishing an occasion, that in that which they boast they may be found according as we also;
1 Timothy 2:8
I wish, therefore, that men pray in every place, lifting up kind hands, apart from anger and reasoning;
1 Timothy 5:11
and younger widows be refusing, for when they may revel against the Christ, they wish to marry,
Hebrews 13:4
honourable is the marriage in all, and the bed undefiled, and whoremongers and adulterers God shall judge.
1 Peter 4:14-15
if ye be reproached in the name of Christ -- happy are ye, because the Spirit of glory and of God upon you doth rest; in regard, indeed, to them, he is evil-spoken of, and in regard to you, he is glorified;