Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, 'Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.'
New American Standard Bible
And the people stood by, looking on. And even the
King James Version
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
Holman Bible
The
International Standard Version
Meanwhile, the people stood looking on. The leaders were mocking him by saying, "He saved others. Let him save himself, if he is the Messiah of God, the chosen one!"
A Conservative Version
And the people had stood watching. And also the rulers with them sneered, saying, He saved others. He should save himself, if this is the Christ, the chosen of God.
American Standard Version
And the people stood beholding. And the rulers also scoffed at him, saying, He saved others; let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen.
Amplified
Now the people stood by, watching; but even the rulers ridiculed and sneered at Him, saying, “He saved others [from death]; let Him save Himself if He is the Christ (the Messiah, the Anointed) of God, His Chosen One.”
An Understandable Version
People stood [around] watching [all this], while the leaders even sneered at Him, saying, "He saved other people; [now] let him save himself [i.e., from dying] if he [really] is the Christ, God's specially chosen one."
Anderson New Testament
And the people stood and looked on. And the rulers, with them scoffed at him, saying: He saved others, let him save himself if he is the Christ, the chosen of God.
Bible in Basic English
And the people were looking on. And the rulers made sport of him, saying, He was a saviour of others; let him do something for himself, if he is the Christ, the man of God's selection.
Common New Testament
The soldiers also mocked him, coming up and offering him wine vinegar,
Daniel Mace New Testament
while the people who stood looking on, and the senators themselves contemptuously said, he sav'd others; if he be Christ, the elect of God, let him save himself.
Darby Translation
And the people stood beholding, and the rulers also with them sneered, saying, He has saved others; let him save himself if this is the Christ, the chosen one of God.
Godbey New Testament
The people stood looking: and the rulers were even mocking with themselves, saying, He saved others; let Him save Himself, if He is the Christ, the elect of God.
Goodspeed New Testament
while the people stood looking on. Even the leading councilors jeered at him, and said, "He has saved others, let him save himself, if he is really God's Christ, his Chosen One!"
John Wesley New Testament
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others: let him save himself, if he be the Christ, the chosen of God.
Julia Smith Translation
And the people stood beholding. And the rulers also who with them were deriding, saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ, the chosen of God.
King James 2000
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ, the chosen of God.
Lexham Expanded Bible
And the people stood there watching, but the rulers also ridiculed [him], saying, "He saved others; let him save himself, if this [man] is the Christ of God, the Chosen One!"
Modern King James verseion
And the people stood watching. And also the rulers with them, scoffing, saying, He saved others, let Him save Himself, if He is the Christ, the chosen of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people stood and beheld. And the rulers mocked him with them, saying, "He helped other men, let him help himself if he be Christ, the chosen of God."
Moffatt New Testament
The people stood and looked on, and even the rulers sneered at him, saying, "He saved others, let him save himself, if he is the Christ of God, the Chosen One!"
Montgomery New Testament
and the people stood looking on. Even the rulers repeatedly taunted him, saying, "He saved others, let him save himself, if this fellow is indeed the Christ of God, His Chosen One!"
NET Bible
The people also stood there watching, but the rulers ridiculed him, saying, "He saved others. Let him save himself if he is the Christ of God, his chosen one!"
New Heart English Bible
The people stood watching. The rulers also scoffed at him, saying, "He saved others. Let him save himself, if this is the Messiah of God, his Chosen One."
Noyes New Testament
And the people stood looking on; and the rulers sneered, saying, Others he saved; let him save himself, if this is the Christ of God, the chosen one.
Sawyer New Testament
And the people stood beholding. And the rulers also scoffed, saying, He saved others; if this is the Christ, the elect of God, let him save himself.
The Emphasized Bible
And the people were standing, looking on. But the rulers were sneering, saying - Others, he saved, let him save himself, - if, this, is, the Christ of God, the Chosen.
Thomas Haweis New Testament
And the people stood looking on. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if this fellow is the Messiah, the elect of God.
Twentieth Century New Testament
Meanwhile the people stood looking on. Even the leading men said with a sneer: "He saved others, let him save himself, if he is God's Christ, his Chosen One."
Webster
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ the chosen of God.
Weymouth New Testament
and the people stood looking on. The Rulers, too, repeatedly uttered their bitter taunts. "This fellow," they said, "saved others: let him save himself, if he is God's Anointed, the Chosen One."
Williams New Testament
Meanwhile, the people stood looking on. Even the members of the council were scoffing at Him and saying, "He saved others, let Him now save Himself, if He really is the Christ of God, His Chosen One!"
World English Bible
The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, "He saved others. Let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen one!"
Worrell New Testament
And the people stood beholding. And the rulers also were scoffing at Him, saying, "He saved others; let Him save Himself! if This is the Christ of God, the Chosen!"
Worsley New Testament
And the people stood looking on, and even the rulers also with them derided Him, saying, He saved others, let Him save Himself, if He be the Christ the chosen of God.
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Divinity » Challenged » By the rulers
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Jesus Christ » Names of » Christ, the chosen of God
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Topics
Interlinear
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
heautou
Houtos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 23:35
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
34 And Jesus said, 'Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot. 35 And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, 'Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.' 36 And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to him,
Cross References
Psalm 22:17
I count all my bones -- they look expectingly, They look upon me,
Isaiah 42:1
Lo, My servant, I take hold on him, My chosen one -- My soul hath accepted, I have put My Spirit upon him, Judgment to nations he bringeth forth.
Matthew 12:18
'Lo, My servant, whom I did choose, My beloved, in whom My soul did delight, I will put My Spirit upon him, and judgment to the nations he shall declare,
Luke 16:14
And also the Pharisees, being lovers of money, were hearing all these things, and were deriding him,
1 Peter 2:4
to whom coming -- a living stone -- by men, indeed, having been disapproved of, but with God choice, precious,
Genesis 37:19-20
And they say one unto another, 'Lo, this man of the dreams cometh;
Psalm 4:2
Sons of men! till when is my glory for shame? Ye love a vain thing, ye seek a lie. Selah.
Psalm 22:6-8
And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.
Psalm 22:12-13
Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
Psalm 35:15
And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
Psalm 35:19-25
Mine enemies rejoice not over me with falsehood, Those hating me without cause wink the eye.
Psalm 69:7-12
For because of Thee I have borne reproach, Shame hath covered my face.
Psalm 69:26
For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.
Psalm 71:11
Saying, 'God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'
Isaiah 49:7
Thus said Jehovah, Redeemer of Israel, His Holy One, To the despised in soul, To the abominated of a nation, To the servant of rulers: 'Kings see, and have risen, princes, and worship, For the sake of Jehovah, who is faithful, The Holy of Israel, and He chooseth thee.'
Isaiah 53:3
He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.
Lamentations 3:14
I have been a derision to all my people, Their song all the day.
Zechariah 12:10
And I have poured on the house of David, And on the inhabitant of Jerusalem, A spirit of grace and supplications, And they have looked unto Me whom they pierced, And they have mourned over it, Like a mourning over the only one, And they have been in bitterness for it, Like a bitterness over the first-born.
Matthew 3:17
and lo, a voice out of the heavens, saying, 'This is My Son -- the Beloved, in whom I did delight.'
Matthew 27:38-43
Then crucified with him are two robbers, one on the right hand, and one on the left,
Mark 15:29-32
And those passing by were speaking evil of him, shaking their heads, and saying, 'Ah, the thrower down of the sanctuary, and in three days the builder!
Luke 22:67-70
saying, 'If thou be the Christ, tell us.' And he said to them, 'If I may tell you, ye will not believe;