Parallel Verses
Montgomery New Testament
Keep admonishing them regarding these things, so that they may be irreproachable.
New American Standard Bible
King James Version
And these things give in charge, that they may be blameless.
Holman Bible
Command this also, so they won’t be blamed.
International Standard Version
Continue to give these instructions, so that they may be blameless.
A Conservative Version
And command these things, so that they may be blameless.
American Standard Version
These things also command, that they may be without reproach.
Amplified
Keep instructing [the people to do] these things as well, so that they may be blameless and beyond reproach.
An Understandable Version
Command these things also, so that they [i.e., the widows and their families] can live above reproach.
Anderson New Testament
These things also give in charge, that they may be blameless.
Bible in Basic English
Give orders to this effect, so that no evil may be said of anyone.
Common New Testament
Command these things as well, so that they may be above reproach.
Daniel Mace New Testament
these things recommend to them, that they may be without reproach.
Darby Translation
And these things enjoin, that they may be irreproachable.
Godbey New Testament
Indeed command these things, in order that they may be blameless.
Goodspeed New Testament
Insist upon these points, so that people may be irreproachable.
John Wesley New Testament
And enjoin these things, that they may be blameless.
Julia Smith Translation
And these things proclaim, that they might be irreprehensible.
King James 2000
And these things give in a charge, that they may be blameless.
Lexham Expanded Bible
And command these [things], in order that they may be irreproachable.
Modern King James verseion
And command these things so that they may be blameless.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And these things command, that they may be without fault.
Moffatt New Testament
So lay down the following rules, to prevent any reproach being incurred.
NET Bible
Reinforce these commands, so that they will be beyond reproach.
New Heart English Bible
Also command these things, that they may be without reproach.
Noyes New Testament
These things also enjoin, that they may be blameless.
Sawyer New Testament
And command these things, that they be blameless.
The Emphasized Bible
And, these things, be giving in charge, that, without reproach, they may be;
Thomas Haweis New Testament
And these things inculcate, that they may be blameless.
Twentieth Century New Testament
Those are the points on which you should dwell, that there may be no call for your censure.
Webster
And these things give in charge, that they may be blameless.
Weymouth New Testament
Press these facts upon them, so that they may live lives free from reproach.
Williams New Testament
Continue to give these directions so that the people may be without reproach.
World English Bible
Also command these things, that they may be without reproach.
Worrell New Testament
And these things give in charge, that they may be blameless.
Worsley New Testament
These things give in charge, that they may be blameless.
Youngs Literal Translation
and these things charge, that they may be blameless;
Interlinear
Tauta
Paraggello
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:7
Verse Info
Context Readings
Instructions About Widows
6 But she who lives in wantonness is dead even while she still lives. 7 Keep admonishing them regarding these things, so that they may be irreproachable. 8 But if any one fails to provide for his own, and especially for his kindred, he has denied the faith and is worse than an infidel.
Names
Cross References
1 Timothy 4:11
Keep preaching and teaching these things.
1 Timothy 1:3
As I begged you when I was setting out for Macedonia, stay where you are at Ephesus, and instruct certain individuals there not to be teaching heterodoxy,
1 Timothy 6:17
Charge the rich of this world not to be supercilious, nor to trust in uncertain riches, but in God, who provides all things richly for our use.
2 Timothy 4:1
I adjure you in the presence of God and of Christ Jesus who is about to judge the living and the dead??y his appearing and his kingdom, I adjure you??2 proclaim the message, be urgent in season and out of season; convince, rebuke, encourage, with never-failing patience and teaching.
Titus 1:13
This testimony is true. So rebuke them sharply,
Titus 2:15
Thus speak, exhort, reprove with all authority. Let no one despise you.