Parallel Verses
Julia Smith Translation
Which some proclaiming have missed their aim concerning the faith. Grace with thee. Amen.
New American Standard Bible
which some have professed and thus
King James Version
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
Holman Bible
By professing it, some
Grace be with all of you.
International Standard Version
Although some claim to have it, they have abandoned the faith. May grace be with all of you!
A Conservative Version
which some men professing have missed the mark concerning the faith. Grace is with thee. Truly.
American Standard Version
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Amplified
which some have professed and by doing so have erred (missed the mark) and strayed from the faith.Grace be with you.
An Understandable Version
which some people have claimed [to have], and in doing so have strayed from the faith. May [God's] unearned favor be upon you.
Anderson New Testament
by making a profession of this knowledge, some have erred as it respects the faith. Grace be with you. Amen.
Bible in Basic English
Through which some, who gave their minds to it, have been turned away from the faith. Grace be with you.
Common New Testament
which some have professed and in so doing have wandered from the faith. Grace be with you.
Daniel Mace New Testament
and thereby deviated from the true principles of faith. grace be with you. AMEN.
Darby Translation
of which some having made profession, have missed the faith. Grace be with thee.
Godbey New Testament
which some proclaiming have made shipwreck concerning the faith. Grace be with you.
Goodspeed New Testament
through professing which some people have made a failure of the faith. God bless you all.
John Wesley New Testament
Grace be with thee.
King James 2000
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Lexham Expanded Bible
which some, [by] professing [it], have deviated concerning the faith. Grace [be] with you [all].
Modern King James verseion
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which science, while some professed, they have erred as concerning the faith. Grace be with thee. Amen. {The end of the First Epistle unto Timothy, Sent from Laodicea, which is the Chiefest city of Phrygia Pacatiana.}
Moffatt New Testament
Certain individuals have failed in the faith by professing that. Grace be with you. [Amen.]
Montgomery New Testament
which some professing have erred from the faith. Grace be with you.
NET Bible
By professing it, some have strayed from the faith. Grace be with you all.
New Heart English Bible
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Noyes New Testament
which some professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee.
Sawyer New Testament
which some having professed have erred from the faith. The grace be with you.
The Emphasized Bible
Which, some professing, concerning the faith, have missed the mark! Favour be with you.
Thomas Haweis New Testament
which some affecting have erred concerning the faith. Grace be with thee.??men.
Twentieth Century New Testament
for there are those who, while asserting their proficiency in it, have yet, as regards the Faith, gone altogether astray. God bless you all.
Webster
Which some professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
Weymouth New Testament
of which some have spoken boastfully in connexion with the true faith, and have erred. Grace be with you all.
Williams New Testament
by professing which some individuals have failed in the faith. Spiritual blessing be with you all.
World English Bible
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Worrell New Testament
which some professing erred concerning the faith. Grace be with you.
Worsley New Testament
which some pretending to, have erred from the faith. Grace be with thee. Amen.
Youngs Literal Translation
which certain professing -- concerning the faith did swerve; the grace is with you. Amen.
Interlinear
Tis
Peri
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 6:21
Verse Info
Context Readings
Final Charge And Benediction
20 O Timothy, watch that which holds firm, turning aside from profane, idle talk, and oppositions of knowledge, bearing a false name: 21 Which some proclaiming have missed their aim concerning the faith. Grace with thee. Amen.
Cross References
2 Timothy 2:18
Who concerning the truth missed their aim, saying the rising up has already been; and they subvert the faith of some.
Colossians 4:18
The greeting of Paul by my hand. Remember my bonds. Grace with you. Amen.
1 Timothy 1:19
Having faith, and a good consciousness; which some having rejected concerning faith suffered shipwreck:
Matthew 6:13
And thou shouldst not lead us into temptation, but deliver thou us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.
Romans 1:7
To all being in Rome, beloved of God, called holy: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
Romans 16:20
And the God of peace will rub together Satan under your feet swiftly. The grace of our Lord Jesus Christ with you.
Romans 16:23
Gains my guest, and of the whole church, embraces you. Erastus steward of the city embraces you, and Quartus the brother.
1 Timothy 1:6
Which some having missed turned away to vain discourse
1 Timothy 6:10
For the root of all evils is the love of money: which some striving for, have been led astray from the faith, and pierced themselves through with many pains.
2 Timothy 4:22
The Lord Jesus Christ with thy Spirit. Grace with you. Amen.
Titus 3:15
All they with me greet thee. Greet them loving us in the faith. Grace with you all. Amen.
Hebrews 10:1-12
For the law having a shadow of good things about to be, not the same image of the things, with these sacrifices which they bring in yearly in continuance never can render perfect them coming thereto.
Hebrews 13:25
They from Italy greet you. Grace with you all. Amen.