Parallel Verses

New American Standard Bible

he is conceited and understands nothing; but he has a morbid interest in controversial questions and disputes about words, out of which arise envy, strife, abusive language, evil suspicions,

King James Version

He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,

Holman Bible

he is conceited, understanding nothing, but has a sick interest in disputes and arguments over words. From these come envy, quarreling, slander, evil suspicions,

International Standard Version

he is a conceited person and does not understand anything. He has an unhealthy craving for arguments and debates. This produces jealousy, rivalry, slander, evil suspicions,

A Conservative Version

he is puffed up, understanding nothing, but doting about disputes and word controversies, from which develop envy, strife, revilings, evil surmisings,

American Standard Version

he is puffed up, knowing nothing, but doting about questionings and disputes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,

Amplified

he is conceited and woefully ignorant [understanding nothing]. He has a morbid interest in controversial questions and disputes about words, which produces envy, quarrels, verbal abuse, evil suspicions,

An Understandable Version

that person is conceited. He does not understand anything, but has an unhealthy concern for controversy and arguments over words, which produce envy, dissension, abusive language, evil suspicions,

Anderson New Testament

he is mad with conceit, knowing nothing, but has a morbid fondness for questions and contentions about words, out of which come envy, strife, railing, evil suspicions,

Bible in Basic English

He has an over-high opinion of himself; being without knowledge, having only an unhealthy love of questionings and wars of words, from which come envy, fighting, cruel words, evil thoughts,

Common New Testament

he is conceited and understands nothing; but he has a morbid interest in controversial questions and disputes about words, which produce envy, strife, malicious talk, evil suspicions,

Daniel Mace New Testament

he is full of pride and ignorance, touch'd with a spirit of chicanery and wrangling, productive of envy, contention, calumny,

Darby Translation

he is puffed up, knowing nothing, but sick about questions and disputes of words, out of which arise envy, strife, injurious words, evil suspicions,

Godbey New Testament

he has been inflated, knowing nothing, but doting about questions and controversies, from which come envy, strife, blasphemies, evil surmisings,

Goodspeed New Testament

is a conceited, ignorant person, with a morbid craving for speculations and arguments which result only in envy, quarreling, abuse, base suspicions,

John Wesley New Testament

He is puffed up, knowing nothing, but being sick of questions and strifes of words, whereof cometh envy, contention, evil speakings,

Julia Smith Translation

He has been proud, knowing nothing, but sick about questions and disputes of words, of which is envy, strife, slanders, evil conjectures,

King James 2000

He is proud, knowing nothing, but doting over questions and disputes of words, out of which comes envy, strife, railings, evil suspicions,

Lexham Expanded Bible

he is conceited, understanding nothing, but having a morbid interest concerning controversies and disputes about words, from which come envy, strife, slanders, evil suspicions,

Modern King James verseion

he is proud, knowing nothing. He is sick concerning doubts and arguments, from which comes envy, strife, evil speakings, evil suspicions,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he is puffed up and knoweth nothing: but wasteth his brains about questions, and strife of words, whereof spring envy, strife, railings, evil surmisings

Moffatt New Testament

is a conceited, ignorant creature, with a morbid passion for controversy and argument which only leads to envy, dissension, insults, insinuations,

Montgomery New Testament

he is puffed up with conceit and knows nothing, but is doting about disputations and a strife of words. These give rise to envy, quarrels, railings, evil suspicions,

NET Bible

he is conceited and understands nothing, but has an unhealthy interest in controversies and verbal disputes. This gives rise to envy, dissension, slanders, evil suspicions,

New Heart English Bible

he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,

Noyes New Testament

he is puffed up with pride, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, from which cometh envy, strife, railings, evil surmisings,

Sawyer New Testament

he is blinded and knows nothing, but has a sickly longing for debates and wars of words, from which arise envy, contention, blasphemies, evil suspicions,

The Emphasized Bible

He is beclouded, knowing, nothing, rightly, but is diseased about questionings, and word-battles - out of which spring envy, strife, defamations, wicked surmising,

Thomas Haweis New Testament

he is conceited, knowing nothing, but delirious with disputes and quarrels about words, from whence come wrath, contentions, evil speakings, wrong suspicions,

Twentieth Century New Testament

is puffed up with conceit, not really knowing anything, but having a morbid craving for discussions and arguments. Such things only give rise to envy, quarreling, recriminations, base suspicions,

Webster

He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, from which cometh envy, strife, railings, evil surmisings,

Weymouth New Testament

he is puffed up with pride and has no true knowledge, but is crazy over discussions and controversies about words which give rise to envy, quarrelling, revilings, ill-natured suspicions,

Williams New Testament

he is a conceited ignoramus with a morbid appetite for discussions and controversies which lead to envy, quarreling, abuse, base suspicions,

World English Bible

he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, insulting, evil suspicions,

Worrell New Testament

he has become puffed up, knowing nothing, but morbid about questions and word-battles, out of which come envy, strife, railings, evil surmisings,

Worsley New Testament

he is proud, knowing nothing, but is delirious about questions and strifes of words: from which cometh envy, contention, calumnies, wicked suspicions, perverse debates of men corrupted in mind,

Youngs Literal Translation

he is proud, knowing nothing, but doting about questions and word-striving, out of which doth come envy, strife, evil-speakings, evil-surmisings,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is proud
τυφόω 
Tuphoo 
be proud, be lifted up with pride, highminded
Usage: 3

ἐπίσταμαι 
Epistamai 
Usage: 14

μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

νοσέω 
Noseo 
Usage: 1

περί 
Peri 
Usage: 254

ζήτησις 
Zetesis 
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λογομαχία 
Logomachia 
Usage: 1

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

φθόνος 
Phthonos 
Usage: 9

ἔρις 
Eris 
Usage: 9

βλασφημία 
Blasphemia 
Usage: 13

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

Images 1 Timothy 6:4

Prayers for 1 Timothy 6:4

Context Readings

False Teachers And The Love Of Money

3 If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that accords with godliness, 4 he is conceited and understands nothing; but he has a morbid interest in controversial questions and disputes about words, out of which arise envy, strife, abusive language, evil suspicions, 5 and constant friction among people who are depraved in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means of gain.

Cross References

1 Timothy 1:4

nor to devote themselves to myths and endless genealogies, which promote speculations rather than the stewardship from God that is by faith.

1 Timothy 3:6

He must not be a recent convert, or he may become puffed up with conceit and fall into the condemnation of the devil.

1 Timothy 1:7

desiring to be teachers of the law, without understanding either what they are saying or the things about which they make confident assertions.

2 Timothy 2:14

Remind them of these things, and charge them before Godnot to quarrel about words, which does no good, but only ruins the hearers.

2 Timothy 2:23

Have nothing to do with foolish, ignorant controversies; you know that they breed quarrels.

2 Timothy 3:4

treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,

Titus 3:9

But avoid foolish controversies, genealogies, dissensions, and quarrels about the law, for they are unprofitable and worthless.

Proverbs 13:7

One pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.

Proverbs 25:14

Like clouds and wind without rain is a man who boasts of a gift he does not give.

Proverbs 26:12

Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

Isaiah 58:4

Behold, you fast only to quarrel and to fight and to hit with a wicked fist. Fasting like yours this day will not make your voice to be heard on high.

Acts 8:9

But there was a man named Simon, who had previously practiced magic in the city and amazed the people of Samaria, saying that he himself was somebody great.

Acts 8:21-23

You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.

Acts 15:2

And after Paul and Barnabas had no small dissension and debate with them, Paul and Barnabas and some of the others were appointed to go up to Jerusalem to the apostles and the elders about this question.

Acts 18:15

But since it is a matter of questions about words and names and your own law, see to it yourselves. I refuse to be a judge of these things."

Romans 2:8

but for those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness, there will be wrath and fury.

Romans 12:16

Live in harmony with one another. Do not be haughty, but associate with the lowly.Never be wise in your own sight.

Romans 13:13

Let us walk properly as in the daytime, not in orgies and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in quarreling and jealousy.

Romans 14:1

As for the one who is weak in faith, welcome him, but not to quarrel over opinions.

1 Corinthians 3:3

for you are still of the flesh. For while there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh and behaving only in a human way?

1 Corinthians 3:18

Let no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise.

1 Corinthians 8:1-2

Now concerningfood offered to idols: we know that "all of us possess knowledge." This "knowledge"puffs up, but love builds up.

1 Corinthians 11:16

If anyone is inclined to be contentious, we have no such practice, nor do the churches of God.

1 Corinthians 11:18

For, in the first place, when you come together as a church, I hear that there are divisions among you. And I believe it in part,

2 Corinthians 11:20

For you bear it if someone makes slaves of you, or devours you, or takes advantage of you, or puts on airs, or strikes you in the face.

Galatians 5:15

But if you bite and devour one another, watch out that you are not consumed by one another.

Galatians 5:20-21

idolatry, sorcery, enmity, strife, jealousy, fits of anger, rivalries, dissensions, divisions,

Galatians 5:26

Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.

Galatians 6:3

For if anyone thinks he is something, when he is nothing, he deceives himself.

Philippians 1:15

Some indeed preach Christ from envy and rivalry, but others from good will.

Philippians 2:3

Do nothing from rivalry or conceit, but in humility count others more significant than yourselves.

Philippians 2:14

Do all things without grumbling or questioning,

Colossians 2:18

Let no one disqualify you, insisting on asceticism and worship of angels, going on in detail about visions,puffed up without reason by his sensuous mind,

2 Thessalonians 2:4

who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.

James 1:19

Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger;

James 2:14-18

What good is it, my brothers, if someone says he has faith but does not have works? Can that faith save him?

James 4:1-2

What causes quarrels and what causes fights among you? Is it not this, that your passions are at war within you?

James 4:5-6

Or do you suppose it is to no purpose that the Scripture says, "He yearns jealously over the spirit that he has made to dwell in us"?

1 Peter 2:1-2

So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.

2 Peter 2:12

But these, like irrational animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed, blaspheming about matters of which they are ignorant, will also be destroyed in their destruction,

2 Peter 2:18

For, speaking loud boasts of folly, they entice by sensual passions of the flesh those who are barely escaping from those who live in error.

Jude 1:10

But these people blaspheme all that they do not understand, and they are destroyed by all that they, like unreasoning animals, understand instinctively.

Jude 1:16

These are grumblers, malcontents, following their own sinful desires; they are loud-mouthed boasters, showing favoritism to gain advantage.

Revelation 3:17

For you say, I am rich, I have prospered, and I need nothing, not realizing that you are wretched, pitiable, poor, blind, and naked.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain