Parallel Verses

Julia Smith Translation

Now, O Jehovah God, shall thy word with David my father be firm: for thou didst cause me to reign over a people a multitude as the dust of the earth.

New American Standard Bible

Now, O Lord God, Your promise to my father David is fulfilled, for You have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

King James Version

Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

Holman Bible

Lord God, let Your promise to my father David now come true. For You have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

International Standard Version

Now, LORD God, your promise to my father David is fulfilled, because you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

A Conservative Version

Now, O LORD God, let thy promise to David my father be established. For thou have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

American Standard Version

Now, O Jehovah God, let thy promise unto David my father be established; for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

Amplified

Now, O Lord God, Your promise to my father David is fulfilled, for You have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

Bible in Basic English

Now, O Lord God, let your word to David my father come true; for you have made me king over a people like the dust of the earth in number.

Darby Translation

Now, Jehovah Elohim, let thy word unto David my father be firm; for thou hast made me king over a people numerous as the dust of the earth.

King James 2000

Now, O LORD God, let your promise unto David my father be established: for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

Lexham Expanded Bible

Now, O Yahweh God, let your word to David my father be fulfilled, for you yourself have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

Modern King James verseion

Now, O Jehovah God, Your promise to David my father has been fulfilled. For You have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now LORD God, let thy promise unto David my father be true. For thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

NET Bible

Now, Lord God, may your promise to my father David be realized, for you have made me king over a great nation as numerous as the dust of the earth.

New Heart English Bible

Now, LORD God, let your promise to David my father be established; for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

The Emphasized Bible

Now, O Yahweh Elohim, let thy word with David my father be brought to pass,-for, thou, hast made me king over a people, for multitude like the dust of the earth.

Webster

Now, O LORD God, let thy promise to David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

World English Bible

Now, Yahweh God, let your promise to David my father be established; for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

Youngs Literal Translation

Now, O Jehovah God, is Thy word with David my father stedfast, for Thou hast caused me to reign over a people numerous as the dust of the earth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now, O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

for thou hast made me king
מלך 
Malak 
Usage: 350

עם 
`am 
Usage: 1867

like the dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Fausets

Context Readings

Solomon's Prayer For Wisdom

8 And Solomon will say to God, Thou didst great mercy with David my father, and hast caused me to reign in his stead. 9 Now, O Jehovah God, shall thy word with David my father be firm: for thou didst cause me to reign over a people a multitude as the dust of the earth. 10 Now wilt thou give to me wisdom and knowledge, and I shall go out before this people, and come in: for who shall judge this thy great people?


Cross References

Genesis 13:16

And I made thy seed as the dust of the earth, that if a man shall be able to reckon up the dust of the earth, thy seed also shall be reckoned up.

Genesis 22:17

That praising, I will praise thee, and multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heavens, and as the sand upon the lip of the sea; and thy seed shall inherit the gate of his enemies.

2 Samuel 7:12-16

When thy days shall be filled up and thou shalt lie down with thy fathers, and I raised up thy seed after thee which shall come forth thy bowels, and I prepared his kingdom.

Numbers 23:10

Who divided out the dust of Jacob and who numbered the fourth of Israel? My soul shall die the death of the just, and my latter state shall be as his.

2 Samuel 7:25-29

And now, Jehovah God the word that thou spakest concerning thy servant, and concerning his house, set up even to forever, and do as thou spakest

1 Kings 3:7-8

And now, Jehovah my God, thou madest thy servant king instead of David my father and I a little boy, shall not know to go out and come in.

1 Chronicles 17:11-14

And it was When thy days were completed to go with thy fathers, and I raised up thy seed after thee, which shall be from thy sons; and I prepared his kingdom.

1 Chronicles 17:23-27

And now, O Jehovah, the word which thou spakest concerning thy servant and concerning his house, shall be faithful even to forever, and do as thou spakest

1 Chronicles 28:6-7

And he will say to me, Solomon thy son, he shall build my house and my enclosures: for I chose in him to me for son, and I will be to him for father.

Psalm 89:35-37

Once did I swear in my holy place if I shall lie to David.

Psalm 132:11-12

Jehovah sware the truth to David; he will not turn back from it: from the fruit of thy belly I will set upon the throne to thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain