Parallel Verses
Darby Translation
But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him.
New American Standard Bible
But he
King James Version
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
Holman Bible
But he rejected the advice of the elders who had advised him, and he consulted with the young men who had grown up with him, the ones serving him.
International Standard Version
But Rehoboam ignored the counsel that his elder advisors had given him. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him and worked for him.
A Conservative Version
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that grew up with him, who stood before him.
American Standard Version
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.
Amplified
But the king rejected the advice which the elders gave him, and consulted with the young men who grew up with him and served him [as advisers].
Bible in Basic English
But he gave no attention to the opinion of the old men, but went to the young men of his generation who were waiting before him.
Julia Smith Translation
And he will forsake the counsel of the old men which they counseled, and he will consult the children which grew up with him, standing before him.
King James 2000
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
Lexham Expanded Bible
But he forsook the advice of the elders that advised him and took counsel of the young men who had grown up with him who were {serving} before him.
Modern King James verseion
But he departed from the advice which the old men gave him and listened to the young men who were brought up with him, who stood before him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he left the counsel which the elders gave him, and took counsel with the young men that were nursed up with him and had stand in his presence,
NET Bible
But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.
New Heart English Bible
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.
The Emphasized Bible
But he declined the counsel of the old men, which they gave him, - and took counsel with the young men who had grown up with him, who were standing before him.
Webster
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
World English Bible
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.
Youngs Literal Translation
And he forsaketh the counsel of the aged men that they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, those standing before him,
Themes
Candidate » Refuses to make promises
Kings » Who reigned over all israel » Rehoboam (first part of his reign)
Rehoboam » Refuses to reform abuses
Rulers' » Wicked » Instances of » Rehoboam, making the yoke heavy
Interlinear
`azab
Zaqen
Ya`ats
Ya`ats
Yeled
Gadal
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 10:8
Verse Info
Context Readings
Rehoboam's Debacle
7 And they spoke to him saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever. 8 But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him. 9 And he said to them, What advice give ye that we may return answer to this people, who have spoken to me saying, Lighten the yoke which thy father put upon us?
Cross References
2 Samuel 17:14
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. And Jehovah had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, in order that Jehovah might bring evil upon Absalom.
2 Chronicles 25:15-16
And the anger of Jehovah was kindled against Amaziah, and he sent to him a prophet, who said to him, Why dost thou seek after the gods of a people who have not delivered their own people out of thy hand?
Proverbs 1:25
and ye have rejected all my counsel, and would none of my reproof:
Proverbs 9:9
Impart to a wise man, and he will become yet wiser; teach a righteous man, and he will increase learning.
Proverbs 13:20
He that walketh with wise men becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.
Proverbs 19:20
Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.
Proverbs 25:12
An ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, is a wise reprover upon an attentive ear.
Ecclesiastes 10:2-3
The heart of a wise man is at his right hand; but a fool's heart at his left.
Ecclesiastes 10:16
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
Isaiah 30:1
Woe to the rebellious children, saith Jehovah, who take counsel, but not of me, and who make leagues, but not by my Spirit, that they may heap sin upon sin;