Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Asa the king took all Judah; and they will lift up the stones of Ramah, and its woods which Baasha built, and he will build with it Geba and Mizpeh.

New American Standard Bible

Then King Asa brought all Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had been building, and with them he fortified Geba and Mizpah.

King James Version

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geba and Mizpah.

Holman Bible

Then King Asa brought all Judah, and they carried away the stones of Ramah and the timbers Baasha had built it with. Then he built Geba and Mizpah with them.

International Standard Version

Then King Asa brought his entire army of Judah to carry away the building stones and the timber that Baasha had been using to surround Ramah, and he used those materials to fortify Geba and Mizpah.

A Conservative Version

Then Asa the king took all Judah, and they carried away the stones of Ramah, and the timber of it, with which Baasha had built. And he built Geba and Mizpah with it.

American Standard Version

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and he built therewith Geba and Mizpah.

Amplified

Then King Asa brought all Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had been building, and with them he fortified Geba and Mizpah.

Bible in Basic English

Then King Asa, with all Judah, took away the stones and wood with which Baasha was building Ramah, and he made use of them for building Geba and Mizpah.

Darby Translation

And king Asa took all Judah; and they carried away the stones and the timber from Ramah, with which Baasha had been building, and he built with them Geba and Mizpah.

King James 2000

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, with which Baasha was building; and he built with them Geba and Mizpah.

Lexham Expanded Bible

Then King Asa took all of Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had been building, and he built Geba and Mizpah with them.

Modern King James verseion

And Asa the king took all Judah. And they carried away the stones of Ramah, and timber with which Baasha was building. And he built with it Geba and Mizpah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Asa the king took all Judah and carried away and stones and timber of Ramah wherewith Baasha was a-building: and he built therewith Geba and Mizphah.

NET Bible

King Asa ordered all the men of Judah to carry away the stones and wood that Baasha had used to build Ramah. He used the materials to build up Geba and Mizpah.

New Heart English Bible

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and its timber, with which Baasha had built; and he built therewith Geba and Mizpah.

The Emphasized Bible

And, Asa the king, took all Judah, and they carried away the stones of Ramah, and the timbers thereof, which Baasha had used in building, - and he built therewith, Geba and Mizpah.

Webster

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber of it, with which Baasha was building, and he built with it Geba and Mizpah.

World English Bible

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and its timber, with which Baasha had built; and he built therewith Geba and Mizpah.

Youngs Literal Translation

and Asa the king hath taken all Judah, and they bear away the stones of Ramah, and its wood, that Baasha hath built, and he buildeth with them Geba and Mizpah.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסא 
'Aca' 
Asa
Usage: 58

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

לקח 
Laqach 
Usage: 966

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

of Ramah
רמה 
Ramah 
Usage: 36

and the timber
עץ 
`ets 
Usage: 329

בּעשׁא 
Ba`sha' 
Usage: 28

בּנה 
Banah 
Usage: 376

and he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

גּבע 
Geba` 
Usage: 18

References

Easton

Fausets

Context Readings

The End Of Asa's Reign

5 And it will be when Baasha heard, and he will desist from building Ramah, and cause his works to cease. 6 And Asa the king took all Judah; and they will lift up the stones of Ramah, and its woods which Baasha built, and he will build with it Geba and Mizpeh. 7 And in that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and he will say to him, In thy relying upon the king of Aram, and thou didst not rely upon Jehovah thy God, for this the power of the king of Aram escaped from thy hand.

Cross References

Joshua 15:38

And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,

Joshua 18:24-26

Chephar-Haammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities and their enclosures:

1 Samuel 7:6

And they will gather together to Mizpeh, and draw water and pour out before Jehovah; and they will fast in that day and say there, We sinned against Jehovah. And Samuel will judge the sons of Israel in Mizpeh.

1 Samuel 7:16

And he went as often as from year to year, and be turned about the House of God, and Gilgal, and Mizpeh, and he judged Israel in all these places.

1 Samuel 10:17

And Samuel will convoke the people together to Jehovah at Mizpeh;

1 Kings 15:22

And king Asa caused all Judah to hear; none free: and they will lift up the stones of Ramah and its woods which Baasha built, and king Asa will build with them Geba of Benjamin, and Mizpeh.

1 Chronicles 6:60

And from the tribe of Benjamin: Geba and her areas, and Alemeth and her areas, and Anathoth and her areas. All their cities thirteen cities in their families.

2 Chronicles 21:17

And they will come up into Judah and rend it, and carry away captive all the possessions being found at the king's house, and also his sons and his wives; and there was not left to him a son except Jehoahaz the young of his sons.

Isaiah 10:29

They passed through the passage the hill a lodging to us; Ramesh trembled; the hill of Saul fled.

Zechariah 14:10

He shall surround all the land as the desert from the hill to the pomegranate south of Jerusalem: and it was high, and she dwelt in her place from the gate of Benjamin even to the place of the first gate, even to the gate of the corner, and the tower of Hananeel even to the wine-presses of the king.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain