Parallel Verses

Julia Smith Translation

For Jehovah, his eyes run to and fro in all the earth to strengthen himself with the perfected heart of them to him. Thou wert foolish for this that from now there is wars with thee.

New American Standard Bible

For the eyes of the Lord move to and fro throughout the earth that He may strongly support those whose heart is completely His. You have acted foolishly in this. Indeed, from now on you will surely have wars.”

King James Version

For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.

Holman Bible

For the eyes of Yahweh roam throughout the earth to show Himself strong for those whose hearts are completely His. You have been foolish in this matter. Therefore, you will have wars from now on.”

International Standard Version

The LORD's eyes keep on roaming throughout the earth, looking for those whose hearts completely belong to him, so that he may strongly support them. But because you have acted foolishly in this, from now on you will have wars."

A Conservative Version

For the eyes of LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward him. In this thou have done foolishly, for from henceforth thou shall have wars.

American Standard Version

For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.

Amplified

For the eyes of the Lord move to and fro throughout the earth so that He may support those whose heart is completely His. You have acted foolishly in this; therefore, from now on you will have wars.”

Bible in Basic English

For the eyes of the Lord go this way and that, through all the earth, letting it be seen that he is the strong support of those whose hearts are true to him. In this you have done foolishly, for from now you will have wars.

Darby Translation

For the eyes of Jehovah run to and fro through the whole earth, to shew himself strong in the behalf of those whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.

King James 2000

For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. In this you have done foolishly: therefore from now on you shall have wars.

Lexham Expanded Bible

For the eyes of Yahweh roam throughout all the earth to strengthen those whose heart is fully devoted to him. You have been foolish in this, for from now on you will have wars."

Modern King James verseion

For the eyes of Jehovah run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. You have done foolishly in this; therefore from now on you shall have wars.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the eyes of the LORD behold all the earth, to strengthen the hearts of them that are whole with him. Herein thou hast done foolishly, and therefore from henceforth thou shalt have war."

NET Bible

Certainly the Lord watches the whole earth carefully and is ready to strengthen those who are devoted to him. You have acted foolishly in this matter; from now on you will have war.

New Heart English Bible

For the eyes of the LORD run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."

The Emphasized Bible

For, as touching Yahweh, seeing that , his eyes, are ever running to and fro throughout all the earth, to shew himself strong with them who are perfect toward himself, thou hast made thyself foolish over this, - for, from henceforth, there shall be with thee - wars.

Webster

For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect towards him. In this thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.

World English Bible

For the eyes of Yahweh run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."

Youngs Literal Translation

for Jehovah -- His eyes go to and fro in all the earth, to show Himself strong for a people whose heart is perfect towards Him; thou hast been foolish concerning this, because -- henceforth there are with thee wars.'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

run to and fro
שׁוּט 
Shuwt 
run to and fro, go to and fro, go about, gone, mariners, rowers, go through
Usage: 13

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

in the behalf of them whose heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

is perfect
שׁלם 
Shalem 
Usage: 28

thou shalt have
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

Devotionals

Devotionals about 2 Chronicles 16:9

References

Morish

Images 2 Chronicles 16:9

Prayers for 2 Chronicles 16:9

Context Readings

Hanani's Rebuke Of Asa

8 Were not the Cushites and the Lubims for an army for multitude, for chariots, and for horsemen to a great multitude? and in thy relying upon Jehovah he gave them into thy hand. 9 For Jehovah, his eyes run to and fro in all the earth to strengthen himself with the perfected heart of them to him. Thou wert foolish for this that from now there is wars with thee. 10 And Asa will be indignant to the seer, and he will give him to the house of the stocks, for he was in anger with him for this And Asa will oppress from the people in that time.



Cross References

Proverbs 15:3

In every place are the eyes of Jehovah observing closely the evil and the good.

Zechariah 4:10

For who despised the day of small things? and they rejoiced, and they saw the stone of tin in the hand of Zerubbabel, these seven; they the eyes of Jehovah running to and fro in all the earth.

Jeremiah 16:17

For mine eyes are upon all their ways, and they were not hid from my face, and their iniquity was not concealed from before mine eyes.

1 Samuel 13:13

And Samuel will say to Saul, Thou didst foolishly: thou didst not watch the commands of Jehovah thy God which he commanded thee; for now Jehovah prepared thy kingdom for Israel, even for ever.

2 Chronicles 6:20

For thine eye to be opened to this house day and night, to the place which thou saidst to put thy name there, to hear to the prayer which thy servant shall pray to this place

Job 34:21

For his eyes are upon the ways of man, and he will see all his steps.

Psalm 34:15

The eyes of Jehovah upon the just, and his ears to their cries.

Psalm 113:6

To see those being humbled in the heavens and in the earth?

Proverbs 5:21

For before the eyes of Jehovah are the ways of man, and he makes level all his tracks.

Jeremiah 32:19

Great of counsel, and vast of doing: for thine eyes being opened upon all the ways of the sons of men to give to each according to his ways, and to the fruit of his doings:

1 Peter 3:12

For the eyes of the Lord upon the just, and his ears to their prayer: and the face of the Lord against them doing evil.

1 Kings 15:32

And war was between Asa and between Baasha king of Israel, all their days

2 Chronicles 15:17

And the heights were not removed from Israel: but the heart of Asa was complete all his days.

2 Samuel 12:7-12

And Nathan will say to David, Thou the man. Thus said Jehovah the God of Israel, I anointed thee for king over Israel, and I delivered thee from the hand of Saul;

2 Kings 20:3

O Jehovah, remember now how I went before thee in truth and with a perfect heart, and I did the good in thine eyes. And Hezekiah will weep a great weeping.

1 Chronicles 21:8

And David will say to God, I sinned greatly that I did this word: and now cause to pass away now the iniquity of thy servant, for I acted very foolishly.

Job 34:18-19

Saying to the king, Wickedness; (Belial) to nobles, Injustice.

Psalm 37:37

Watch the blameless, and see the upright one, for the latter state to the man peace.

Jeremiah 5:21

Hear now this, O foolish people, and no heart; eyes to them and they will not see; and ears to them, and they will not hear:

Matthew 5:22

But I say to you, That every one becoming angry with his brother, shall be subject to judgment: and whoever should say to his brother, Raca, should be, subject to the council: and whoever should say, O foolish, shall be subject to a hell of fire.

Luke 12:20

And God said to him, O foolish one, this night they require thy soul from thee: and what thou hast prepared, to whom shall it be?

1 Corinthians 15:36

Froth, what thou sowest is not made alive, except it die:

Galatians 3:1

O Unwise Galatians, who has cast a spell upon you, not to obey the truth, to whom before the eyes Jesus Christ was written beforehand, crucified in you?

Hebrews 4:13

And there is no creation invisible before him: and all things naked and exposed, neck and face to view, to the eyes of him with whom to us is the word.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain