Parallel Verses

Bible in Basic English

And say, By the king's order this man is to be put in prison, and given prison food till I come back in peace.

New American Standard Bible

and say, ‘Thus says the king, “Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely.”’”

King James Version

And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

Holman Bible

and say, ‘This is what the king says: Put this guy in prison and feed him only bread and water until I come back safely.’”

International Standard Version

Give him this order: "Place him in prison on survival rations only until I come back safely.'"

A Conservative Version

and say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

American Standard Version

and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

Amplified

and say, ‘Thus says the king: “Put this man in prison and feed him just enough bread and water to survive until I return in peace (safely).”’”

Darby Translation

and ye shall say, Thus says the king: Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

Julia Smith Translation

And say, Thus said the king, Put ye this in the house of the prison, and feed him with bread of oppression and water of oppression till my turning back in peace.

King James 2000

And say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with little bread and with little water, until I return in peace.

Lexham Expanded Bible

and say, 'Thus says the king: "Put this one into the prison house, and let him eat {a meager ration of bread and water} until I return in peace." '"

Modern King James verseion

And you shall say, So says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction until I return in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and say, "Thus sayeth the king: 'Put this fellow in prison, and feed him with bread and water of tribulation, until I come again in peace.'"

NET Bible

Say, 'This is what the king says: "Put this man in prison. Give him only a little bread and water until I return safely."'"

New Heart English Bible

and say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace."'"

The Emphasized Bible

and ye shall say, Thus, saith the king, Put ye this one into the prison, - and feed him with the bread of oppression, and with the water of oppression, until I return in peace.

Webster

And say, Thus saith the king, Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

World English Bible

and say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace."'"

Youngs Literal Translation

and ye have said, Thus said the king, Put ye this one in the house of restraint, and cause him to eat bread of oppression, and water of oppression, till my return in peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

this fellow in the prison
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and feed
אכל 
'akal 
Usage: 809

him with bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

לחץ 
Lachats 
לחץ 
Lachats 
Usage: 12
Usage: 12

and with water
מים 
Mayim 
Usage: 581

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

American

Context Readings

Jehoshaphat's Alliance With Ahab

25 And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son; 26 And say, By the king's order this man is to be put in prison, and given prison food till I come back in peace. 27 And Micaiah said, If you come back at all in peace, the Lord has not sent his word by me.

Cross References

2 Chronicles 16:10

Then Asa was angry with the seer, and put him in prison, burning with wrath against him because of this thing. And at the same time Asa was cruel to some of the people.

Deuteronomy 29:19

If such a man, hearing the words of this oath, takes comfort in the thought that he will have peace even if he goes on in the pride of his heart, taking whatever chance may give him:

1 Samuel 25:21

Now David had said, What was the use of my taking care of this man's goods in the waste land, so that there was no loss of anything which was his? he has only given me back evil for good.

1 Kings 22:26-28

And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son;

2 Chronicles 18:15

And the king said to him, Have I not, again and again, put you on your oath to say nothing to me but what is true in the name of the Lord?

Psalm 10:5

His ways are ever fixed; your decisions are higher than he may see: as for his haters, they are as nothing to him.

Psalm 80:5

You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure.

Proverbs 14:16

The wise man, fearing, keeps himself from evil; but the foolish man goes on in his pride, with no thought of danger.

Isaiah 30:20

And though the Lord will give you the bread of trouble and the water of grief, you will no longer put your teacher on one side, but you will see your teacher:

Jeremiah 20:2-3

And Pashhur gave blows to Jeremiah and had his feet chained in a framework of wood in the higher doorway of Benjamin, which was in the house of the Lord.

Matthew 5:12

Be glad and full of joy; for great is your reward in heaven: for so were the prophets attacked who were before you.

Matthew 12:24

But the Pharisees, hearing of it, said, This man only sends evil spirits out of men by Beelzebub, the ruler of evil spirits.

Luke 3:19-20

But Herod the king, because John had made a protest on account of Herodias, his brother's wife, and other evil things which Herod had done,

Luke 23:2

And they made statements against him, saying, This man has to our knowledge been teaching our nation to do wrong, and not to make payment of taxes to Caesar, even saying that he himself is Christ, a king.

Acts 5:18

And they took the Apostles and put them in the common prison.

Acts 22:22

And they gave him a hearing as far as this word; then with loud voices they said, Away with this man from the earth; it is not right for him to be living.

2 Corinthians 11:23

Are they servants of Christ? (I am talking foolishly) I am more so; I have had more experience of hard work, of prisons, of blows more than measure, of death.

1 Thessalonians 5:2-3

For you yourselves have the knowledge that the day of the Lord will come like a thief in the night.

Revelation 11:10

And those who are on the earth will have pleasure and delight over them; and they will send offerings one to another because these two prophets gave great trouble to all on the earth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain