Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jehoshaphat will say, Is there not yet more a prophet to Jehovah, and we will seek from him?
New American Standard Bible
But Jehoshaphat said, “Is there not yet a prophet of the Lord here that we may inquire of him?”
King James Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?
Holman Bible
But Jehoshaphat asked, “Isn’t there a prophet of Yahweh here anymore? Let’s ask him.”
International Standard Version
But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD left here that we could talk to?"
A Conservative Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of LORD besides, that we may inquire of him?
American Standard Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we may inquire of him?
Amplified
But Jehoshaphat said, “Is there no prophet of the Lord still here by whom we may inquire?”
Bible in Basic English
But Jehoshaphat said, Is there no other prophet of the Lord here from whom we may get directions?
Darby Translation
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we might inquire of him?
King James 2000
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?
Lexham Expanded Bible
Then Jehoshaphat said, "Is there not here another prophet of Yahweh that we might inquire of him?"
Modern King James verseion
But Jehoshaphat said, Is there not a prophet of Jehovah here besides, so that we might ask of Him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jehoshaphat said, "Is there yet here never a Prophet more of the LORD's, that we might ask of him?"
NET Bible
But Jehoshaphat asked, "Is there not a prophet of the Lord still here, that we may ask him?"
New Heart English Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of the LORD besides, that we may inquire of him?"
Webster
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we may inquire of him?
World English Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of Yahweh besides, that we may inquire of him?"
Youngs Literal Translation
And Jehoshaphat saith, 'Is there not here a prophet of Jehovah still, and we seek from him?'
Interlinear
Nabiy'
Word Count of 19 Translations in 2 Chronicles 18:6
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat's Alliance With Ahab
5 And the king of Israel will gather together the prophets, four hundred men, and he will say to them, Shall we go to Ramoth-Gilead to war, or shall I desist? And they will say, Go up, and God will give into the hand of the king. 6 And Jehoshaphat will say, Is there not yet more a prophet to Jehovah, and we will seek from him? 7 And the king of Israel will say to Jehoshaphat, Yet one man to seek Jehovah from him: and I hated him, for he prophesies not to me for good, but all his days for evil: he is Micaiah son of Imlah. And Jehoshaphat will say, The king shall not say thus.
Phrases
Cross References
1 Kings 22:7-9
And Jehoshaphat will say, Is there not here yet a prophet to Jehovah, and we will seek from him?
2 Kings 3:11-13
And Jehoshaphat will say, Is there not here a prophet to Jehovah, and we will seek Jehovah from him? And one of the servants of the king of Israel will answer and say, Here is Elisha, son of Shaphat, who poured water upon, the hands of Elijah.