Parallel Verses
NET Bible
King Huram of Tyre sent this letter to Solomon: "Because the Lord loves his people, he has made you their king."
New American Standard Bible
Then Huram, king of Tyre,
King James Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.
Holman Bible
Then King Hiram of Tyre wrote a letter
Because the Lord loves His people, He set you over them as king.
International Standard Version
In a letter that he sent to Solomon, King Hiram of Tyre wrote, "Because he loves his people, the LORD has placed you as king over them."
A Conservative Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because LORD loves his people, he has made thee king over them.
American Standard Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loveth his people, he hath made thee king over them.
Amplified
Then Hiram, king of Tyre replied in a letter sent to Solomon: “Because the Lord loves His people, He has made you king over them.”
Bible in Basic English
Then Huram, king of Tyre, sent Solomon an answer in writing, saying, Because of his love for his people the Lord has made you king over them.
Darby Translation
And Huram king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loved his people, he made thee king over them.
Julia Smith Translation
And Huram king of Tyre will say in writing, and he will send to Solomon, In Jehovah's loving his people he gave thee king over them.
King James 2000
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD has loved his people, he has made you king over them.
Lexham Expanded Bible
Then Huram king of Tyre answered in a letter, and he sent [word] to Solomon: "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."
Modern King James verseion
And Hiram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah has loved His people, He has made you king over them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Hiram king of Tyre answered in writing and sent to Solomon, "Because the LORD loveth his people, therefore he hath made thee king over them."
New Heart English Bible
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because the LORD loves his people, he has made you king over them."
The Emphasized Bible
Then answered Huram king of Tyre, in writing, which he sent unto Solomon, - Because Yahweh hath loved his people, hath he set thee over them as king.
Webster
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.
World English Bible
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."
Youngs Literal Translation
And Huram king of Tyre saith in writing, and sendeth unto Solomon: 'In the love of Jehovah to His people He hath given thee king over them.'
Topics
Interlinear
Shalach
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 2:11
Verse Info
Context Readings
Hiram's Reply
10 Look, I will pay your servants who cut the timber 20,000 kors of ground wheat, 20,000 kors of barley, 120,000 gallons of wine, and 120,000 gallons of olive oil." 11 King Huram of Tyre sent this letter to Solomon: "Because the Lord loves his people, he has made you their king." 12 Huram also said, "Worthy of praise is the Lord God of Israel, who made the sky and the earth! He has given David a wise son who has discernment and insight and will build a temple for the Lord, as well as a royal palace for himself.
Cross References
1 Kings 10:9
May the Lord your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the Lord's eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions."
2 Chronicles 9:8
May the Lord your God be praised because he favored you by placing you on his throne as the one ruling on his behalf! Because of your God's love for Israel and his lasting commitment to them, he made you king over them so you could make just and right decisions."
Deuteronomy 7:7-8
It is not because you were more numerous than all the other peoples that the Lord favored and chose you -- for in fact you were the least numerous of all peoples.
Psalm 72:17
May his fame endure! May his dynasty last as long as the sun remains in the sky! May they use his name when they formulate their blessings! May all nations consider him to be favored by God!