Parallel Verses

NET Bible

Huram also said, "Worthy of praise is the Lord God of Israel, who made the sky and the earth! He has given David a wise son who has discernment and insight and will build a temple for the Lord, as well as a royal palace for himself.

New American Standard Bible

Then Huram continued, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who has made heaven and earth, who has given King David a wise son, endowed with discretion and understanding, who will build a house for the Lord and a royal palace for himself.

King James Version

Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with prudence and understanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom.

Holman Bible

Hiram also said:

May the Lord God of Israel, who made the heavens and the earth, be praised! He gave King David a wise son with insight and understanding, who will build a temple for the Lord and a royal palace for himself.

International Standard Version

Hiram also wrote: "Blessed be the LORD God of Israel, who made the heavens and the earth. He gave King David a wise son, who is acquainted with discretion and understanding, and who is building a temple to the LORD, as well as a royal palace for himself.

A Conservative Version

Huram said moreover, Blessed be LORD, the God of Israel, that made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endued with discretion and understanding, that should build a house for LORD, and a house for his king

American Standard Version

Huram said moreover, Blessed be Jehovah, the God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with discretion and understanding, that should build a house for Jehovah, and a house for his kingdom.

Amplified

Hiram said also, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who made heaven and earth, who has given King David a wise son, endowed with discretion and understanding, who will build a house for the Lord and a royal palace for himself.

Bible in Basic English

And Huram said, Praise be to the Lord, the God of Israel, maker of heaven and earth, who has given to David the king a wise son, full of wisdom and good sense, to be the builder of a house for the Lord and a house for himself as king.

Darby Translation

And Huram said, Blessed be Jehovah the God of Israel, that made the heavens and the earth, who has given to David the king a wise son, endued with prudence and understanding, who will build a house for Jehovah and a house for his kingdom.

Julia Smith Translation

And Huram will say, Praised be Jehovah God of Israel, who made the heavens and the earth, who gave to David the king a wise son, knowing intelligence and understanding, who will build a house to Jehovah, and a house for his kingdom.

King James 2000

Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endued with prudence and understanding, that might build a house for the LORD, and a house for his kingdom.

Lexham Expanded Bible

Then Huram said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has made the heavens and the earth, who has given to King David a wise son knowing discretion and understanding, who will build for Yahweh a house and a royal palace for himself.

Modern King James verseion

And Hiram said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who made heaven and earth, who has given to David the king a wise son blessed with judgment and understanding, who might build a house for Jehovah and a house for his kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hiram said moreover, "Blessed be the LORD God of Israel which hath made both heaven and earth, that he hath given David the king a wise son that hath discretion and understanding, to build a house for the LORD, and another for his kingdom.

New Heart English Bible

Huram continued, "Blessed be the LORD, the God of Israel, that made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endowed with discretion and understanding, that should build a house for the LORD, and a house for his kingdom.

The Emphasized Bible

And Huram said, Blessed be Yahweh, God of Israel, who made the heavens and the earth, - who hath given, unto David the king, a wise son, skilled in prudence and understanding, who will build a house for Yahweh, and a house for his kingdom.

Webster

Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with prudence and understanding, that may build a house for the LORD, and a house for his kingdom.

World English Bible

Huram continued, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, that made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endowed with discretion and understanding, that should build a house for Yahweh, and a house for his kingdom.

Youngs Literal Translation

And Huram saith, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who made the heavens and the earth, who hath given to David the king a wise son, knowing wisdom and understanding, who doth build a house for Jehovah, and a house for his kingdom.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חוּרם 
Chuwram 
Usage: 10

be the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

a wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

with prudence
שׂכל שׂכל 
Sekel 
Usage: 16

בּינה 
Biynah 
Usage: 38

בּנה 
Banah 
Usage: 376

an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

for the Lord

Usage: 0

and an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Hiram's Reply

11 King Huram of Tyre sent this letter to Solomon: "Because the Lord loves his people, he has made you their king." 12 Huram also said, "Worthy of praise is the Lord God of Israel, who made the sky and the earth! He has given David a wise son who has discernment and insight and will build a temple for the Lord, as well as a royal palace for himself. 13 Now I am sending you Huram Abi, a skilled and capable man,

Cross References

Psalm 33:6

By the Lord's decree the heavens were made; by a mere word from his mouth all the stars in the sky were created.

Genesis 1:1-2

In the beginning God created the heavens and the earth.

1 Kings 5:7

When Hiram heard Solomon's message, he was very happy. He said, "The Lord is worthy of praise today because he has given David a wise son to rule over this great nation."

1 Chronicles 29:20

David told the entire assembly: "Praise the Lord your God!" So the entire assembly praised the Lord God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the Lord and the king.

2 Chronicles 1:10-12

Now give me wisdom and discernment so I can effectively lead this nation. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours."

2 Chronicles 2:1

Solomon ordered a temple to be built to honor the Lord, as well as a royal palace for himself.

Psalm 72:18-19

The Lord God, the God of Israel, deserves praise! He alone accomplishes amazing things!

Psalm 102:5

Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin.

Psalm 102:25

In earlier times you established the earth; the skies are your handiwork.

Psalm 124:8

Our deliverer is the Lord, the Creator of heaven and earth.

Psalm 136:5-6

to the one who used wisdom to make the heavens, for his loyal love endures,

Psalm 146:5-6

How blessed is the one whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God,

Jeremiah 10:10

The Lord is the only true God. He is the living God and the everlasting King. When he shows his anger the earth shakes. None of the nations can stand up to his fury.

Luke 1:68

"Blessed be the Lord God of Israel, because he has come to help and has redeemed his people.

Acts 4:24

When they heard this, they raised their voices to God with one mind and said, "Master of all, you who made the heaven, the earth, the sea, and everything that is in them,

Acts 14:15

"Men, why are you doing these things? We too are men, with human natures just like you! We are proclaiming the good news to you, so that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything that is in them.

Colossians 1:16-17

for all things in heaven and on earth were created by him -- all things, whether visible or invisible, whether thrones or dominions, whether principalities or powers -- all things were created through him and for him.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he gave us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Revelation 4:11

"You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, since you created all things, and because of your will they existed and were created!"

Revelation 10:6

and swore by the one who lives forever and ever, who created heaven and what is in it, and the earth and what is in it, and the sea and what is in it, "There will be no more delay!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain