Parallel Verses
The Emphasized Bible
Now, therefore, send me a wise man, to work in gold and in silver and in bronze and in iron, and in purple and crimson and blue, and skilful to execute gravings, - with the wise men who are with me, in Judah and in Jerusalem, whom my father David did provide.
New American Standard Bible
Now
King James Version
Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.
Holman Bible
Therefore, send me a craftsman who is skilled in engraving to work with gold, silver, bronze, and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with the craftsmen who are with me in Judah and Jerusalem,
International Standard Version
"At any rate, send me an individual who is a skilled craftsman in gold, silver, bronze, and iron, as well as in purple, crimson, and blue materials, who knows how to craft engravings, so he may work with the craftsmen whom I have assembled in Judah and Jerusalem, as provided for by my father David.
A Conservative Version
Now therefore send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, [to be] with the skilful men who are with me in Judah and
American Standard Version
Now therefore send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that knoweth how to grave all manner of gravings, to be with the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.
Amplified
Now send me a man who is skilled to work in gold, silver, bronze, and iron, and in purple, crimson, and blue fabrics, and who knows how to make engravings, to work with the skilled men who are with me in Judah and Jerusalem, whom my father David provided.
Bible in Basic English
So now send me an expert worker in gold and silver and brass and iron? in purple and red and blue, and in the cutting of all sorts of ornament, to be with the expert workmen who are here in Judah and in Jerusalem, whom my father David got together.
Darby Translation
And now send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple and crimson and blue, and experienced in carving, besides the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.
Julia Smith Translation
And now send to me a man wise to work in gold and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and cerulean purple, and knowing to engrave engravings with the wise which are with me in Judah and in Jerusalem, which David my father prepared.
King James 2000
Send me now therefore a man skillful to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that has skill to engrave with the skillful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.
Lexham Expanded Bible
So then, send to me skilled men to work with gold, silver, bronze, and iron, and with purple, crimson, and blue fabric, knowledgeable in engraving, with the skilled men who [are] with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father has established.
Modern King James verseion
And now send me a man skillful to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and one who is skillful to engrave with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
send me now therefore a cunning man to work in gold, silver, brass, iron, scarlet, crimson and Jacinth colour, and that can skill to grave, to be with the cunning men that are with me in Judah and Jerusalem, which David my father did prepare.
NET Bible
"Now send me a man who is skilled in working with gold, silver, bronze, and iron, as well as purple, crimson, and violet colored fabrics, and who knows how to engrave. He will work with my skilled craftsmen here in Jerusalem and Judah, whom my father David provided.
New Heart English Bible
"Now therefore send me a man skillful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, to be with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.
Webster
Send me now therefore a man skillful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that hath skill to grave with the skillful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.
World English Bible
"Now therefore send me a man skillful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and who knows how to engrave [all kinds of] engravings, [to be] with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.
Youngs Literal Translation
And now, send to me a wise man to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and knowing to grave gravings with the wise men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father prepared;
Themes
Arts and crafts » Names of various » Goldsmiths
Colors » Blue: symbol of deity
Hiram » Called huram, king of tyre » Helps solomon in building the temple
Topics
Interlinear
Shalach
Yada`
Chakam
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 2:7
Verse Info
Context Readings
Solomon Petitions The King Of Tyre
6 But who is able to build unto him a house? for, the heavens, even the heaven of heavens, cannot contain him, - who then am, I, that I should build unto him a house, though only to burn incense before him? 7 Now, therefore, send me a wise man, to work in gold and in silver and in bronze and in iron, and in purple and crimson and blue, and skilful to execute gravings, - with the wise men who are with me, in Judah and in Jerusalem, whom my father David did provide. 8 And send me - timbers of cedar, cypress and sandal-wood, out of the Lebanon, for, I, know that, thy servants, are skilful, to cut the timbers of Lebanon, - and lo! my servants shall be with thy servants:
Cross References
Exodus 31:3-5
and have filled him with the Spirit of God, in wisdom and in understanding, and in knowledge and in all manner of workmanship;
1 Chronicles 22:15-16
And, with thee, in abundance, are workmen, hewers and carvers of stone and wood, - and every sort of wise man, in all manner of work:
2 Chronicles 2:13-14
Now, therefore, have I sent a wise man, skilled in understanding, pertaining to Huram my father:
1 Kings 7:14
son of a widow woman, was he of the tribe of Naphtali, but, his father, was a man of Tyre, a worker in bronze, and he was filled with wisdom, and discernment, and knowledge, for executing all manner of work in bronze, - so he came unto King Solomon, and executed all his work.
Isaiah 28:26
Yea One hath trained him to good judgment, His God, directeth him.
Isaiah 28:29
Even this, from Yahweh of hosts, cometh forth, - Who hath bestowed distinction upon counsel, And magnified sound wisdom.
Isaiah 60:10
So shall the sons of the foreigner, build thy walls, And their kings, shall wait upon thee, - For in my vexation, I smote thee, But in my favour, have I had compassion upon thee.