Parallel Verses

World English Bible

Then Uzziah was angry; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was angry with the priests, the leprosy broke forth in his forehead before the priests in the house of Yahweh, beside the altar of incense.

New American Standard Bible

But Uzziah, with a censer in his hand for burning incense, was enraged; and while he was enraged with the priests, the leprosy broke out on his forehead before the priests in the house of the LORD, beside the altar of incense.

King James Version

Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar.

Holman Bible

Uzziah, with a firepan in his hand to offer incense, was enraged. But when he became enraged with the priests, in the presence of the priests in the Lord’s temple beside the altar of incense, a skin disease broke out on his forehead.

International Standard Version

Uzziah flew into a rage while he held in his hand a censer to burn incense. As he got angry at the priests, leprosy broke out all over his forehead right in front of the priests beside the incense altar in the LORD's Temple.

A Conservative Version

Then Uzziah was angry. And he had a censer in his hand to burn incense. And while he was angry with the priests, the leprosy broke forth in his forehead before the priests in the house of LORD, beside the altar of incense.

American Standard Version

Then Uzziah was wroth; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was wroth with the priests, the leprosy brake forth in his forehead before the priests in the house of Jehovah, beside the altar of incense.

Amplified

Then Uzziah was enraged, and he had a censer in his hand to burn incense. And while he was enraged with the priests, leprosy broke out on his forehead before the priests in the house of the Lord, beside the incense altar.

Bible in Basic English

Then Uzziah was angry; and he had in his hand a vessel for burning perfume; and while his wrath was bitter against the priests, the mark of the leper's disease came out on his brow, before the eyes of the priests in the house of the Lord by the altar of perfumes.

Darby Translation

And Uzziah was wroth; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was wroth with the priests, the leprosy rose up in his forehead before the priests in the house of Jehovah, beside the incense altar.

Jubilee 2000 Bible

Then Uzziah was angry and had a censer in his hand to burn incense; and in this his anger with the priests, the leprosy rose up in his forehead before the priests in the house of the LORD, next to the altar of incense.

Julia Smith Translation

And Uzziah will he angry, and in his hand a censer to burn incense: and in his being angry with the priests, the leprosy rose in his forehead before the priests in the house of Jehovah, from above to the altar of incense.

King James 2000

Then Uzziah was angry, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was angry with the priests, leprosy even broke out in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar.

Lexham Expanded Bible

Then Uzziah, his censer in hand to burn incense, became angry. And when he became angry with the priests, then leprosy appeared on his forehead in front of the priests in the house of Yahweh at the altar of incense.

Modern King James verseion

And Uzziah was angry. And he had a censer in his hand to burn incense. And while he was angry with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of Jehovah, from beside the incense altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Uzziah was wroth and had cense in his hand to offer, and in his indignation against the priest, the leprosy sprang in his forehead before the priests in the house of the LORD, even beside the incense altar.

NET Bible

Uzziah, who had an incense censer in his hand, became angry. While he was ranting and raving at the priests, a skin disease appeared on his forehead right there in front of the priests in the Lord's temple near the incense altar.

New Heart English Bible

Then Uzziah was angry; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was angry with the priests, the leprosy broke forth in his forehead before the priests in the house of the LORD, beside the altar of incense.

The Emphasized Bible

Then was Uzziah wroth, and, in his hand, was a censer, to burn incense, - and, when he was wroth with the priests, a leprosy, shot forth in his forehead, before the priests, in the house of Yahweh, from off the altar of incense.

Webster

Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar.

Youngs Literal Translation

And Uzziah is wroth, and in his hand is a censer to make perfume, and in his being wroth with the priests -- the leprosy hath risen in his forehead, before the priests, in the house of Jehovah, from beside the altar of perfume.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזּיּהוּ עזּיּה 
`Uzziyah 
Usage: 27

זעף 
Za`aph 
Usage: 5

and had a censer
מקטרת 
Miqtereth 
Usage: 2

in his hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

קטר 
Qatar 
Usage: 116

and while he was wroth
זעף 
Za`aph 
Usage: 5

with the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

the leprosy
צרעת 
Tsara`ath 
Usage: 35

even rose up
זרח 
Zarach 
arise, rise, rise up, shine, up
Usage: 18

מצח 
metsach 
Usage: 13

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

Context Readings

The Reign Of Uzziah

18 and they resisted Uzziah the king, and said to him, "It isn't for you, Uzziah, to burn incense to Yahweh, but for the priests the sons of Aaron, who are consecrated to burn incense. Go out of the sanctuary; for you have trespassed; neither shall it be for your honor from Yahweh God." 19 Then Uzziah was angry; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was angry with the priests, the leprosy broke forth in his forehead before the priests in the house of Yahweh, beside the altar of incense. 20 Azariah the chief priest, and all the priests, looked on him, and behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from there; yes, himself hurried also to go out, because Yahweh had struck him.



Cross References

Numbers 12:10

The cloud departed from over the Tent; and behold, Miriam was leprous, as white as snow. Aaron looked at Miriam, and behold, she was leprous.

2 Kings 5:25-27

But he went in, and stood before his master. Elisha said to him, "Where did you come from, Gehazi?" He said, "Your servant went nowhere."

2 Chronicles 16:10

Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time.

2 Chronicles 25:16

It happened, as he talked with him, that [the king] said to him, "Have we made you one of the king's counselors? Stop! Why should you be struck down?" Then the prophet stopped, and said, "I know that God has determined to destroy you, because you have done this, and have not listened to my counsel."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain