Parallel Verses

NET Bible

He built the Upper Gate to the Lord's temple and did a lot of work on the wall in the area known as Ophel.

New American Standard Bible

He built the upper gate of the house of the Lord, and he built extensively the wall of Ophel.

King James Version

He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.

Holman Bible

Jotham built the Upper Gate of the Lord’s temple, and he built extensively on the wall of Ophel.

International Standard Version

Jotham constructed the Upper Gate of the LORD's Temple and did extensive work on the wall of Ophel.

A Conservative Version

He built the upper gate of the house of LORD, and on the wall of Ophel he built much.

American Standard Version

He built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.

Amplified

He built the upper gate of the house of the Lord, and did extensive building on the wall of Ophel.

Bible in Basic English

He put up the higher doorway of the house of the Lord, and did much building on the wall of the Ophel.

Darby Translation

It was he who built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.

Julia Smith Translation

He built the gate of the house of Jehovah the highest, and upon the wall of Ophel he built for multitude.

King James 2000

He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.

Lexham Expanded Bible

He built the upper gate of the house of Yahweh, and {he did much restoration} on the wall of Ophel.

Modern King James verseion

He built the Upper Gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He built the high gate of the temple of the LORD, and on the wall Ophel he built much.

New Heart English Bible

He built the Upper Gate of the house of the LORD, and he carried out considerable work on the wall of Ophel.

The Emphasized Bible

He, built the upper gate of the house of Yahweh,-and, on the wall of Ophel, built he extensively.

Webster

He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.

World English Bible

He built the upper gate of the house of Yahweh, and on the wall of Ophel he built much.

Youngs Literal Translation

He hath built the upper gate of the house of Jehovah, and in the wall of Ophel he hath built abundantly;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

the high
עליון 
'elyown 
Usage: 53

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and on the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

of Ophel
עפל 
`Ophel 
Usage: 5

he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Morish

Smith

Context Readings

The Reign Of Jotham

2 He did what the Lord approved, just as his father Uzziah had done. (He did not, however, have the audacity to enter the temple.) Yet the people were still sinning. 3 He built the Upper Gate to the Lord's temple and did a lot of work on the wall in the area known as Ophel. 4 He built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests.


Cross References

2 Chronicles 33:14

After this Manasseh built up the outer wall of the City of David on the west side of the Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate and all around the terrace; he made it much higher. He placed army officers in all the fortified cities in Judah.

Nehemiah 3:26-27

and the temple servants who were living on Ophel worked up to the area opposite the Water Gate toward the east and the protruding tower.

2 Chronicles 23:20

He summoned the officers of the units of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of land, and he then led the king down from the Lord's temple. They entered the royal palace through the Upper Gate and seated the king on the royal throne.

Jeremiah 20:2

When he heard Jeremiah's prophecy, he had the prophet flogged. Then he put him in the stocks which were at the Upper Gate of Benjamin in the Lord's temple.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain