Parallel Verses
NET Bible
He built the Upper Gate to the Lord's temple and did a lot of work on the wall in the area known as Ophel.
New American Standard Bible
He built the upper gate of the house of the Lord, and he built extensively the wall of
King James Version
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
Holman Bible
Jotham built the Upper Gate of the Lord’s temple, and he built extensively on the wall of Ophel.
International Standard Version
Jotham constructed the Upper Gate of the LORD's Temple and did extensive work on the wall of Ophel.
A Conservative Version
He built the upper gate of the house of LORD, and on the wall of Ophel he built much.
American Standard Version
He built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.
Amplified
He built the upper gate of the house of the Lord, and did extensive building on the wall of Ophel.
Bible in Basic English
He put up the higher doorway of the house of the Lord, and did much building on the wall of the Ophel.
Darby Translation
It was he who built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.
Julia Smith Translation
He built the gate of the house of Jehovah the highest, and upon the wall of Ophel he built for multitude.
King James 2000
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
Lexham Expanded Bible
He built the upper gate of the house of Yahweh, and {he did much restoration} on the wall of Ophel.
Modern King James verseion
He built the Upper Gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He built the high gate of the temple of the LORD, and on the wall Ophel he built much.
New Heart English Bible
He built the Upper Gate of the house of the LORD, and he carried out considerable work on the wall of Ophel.
The Emphasized Bible
He, built the upper gate of the house of Yahweh,-and, on the wall of Ophel, built he extensively.
Webster
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
World English Bible
He built the upper gate of the house of Yahweh, and on the wall of Ophel he built much.
Youngs Literal Translation
He hath built the upper gate of the house of Jehovah, and in the wall of Ophel he hath built abundantly;
Interlinear
Banah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 27:3
Verse Info
Context Readings
The Reign Of Jotham
2 He did what the Lord approved, just as his father Uzziah had done. (He did not, however, have the audacity to enter the temple.) Yet the people were still sinning. 3 He built the Upper Gate to the Lord's temple and did a lot of work on the wall in the area known as Ophel. 4 He built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests.
Cross References
2 Chronicles 33:14
After this Manasseh built up the outer wall of the City of David on the west side of the Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate and all around the terrace; he made it much higher. He placed army officers in all the fortified cities in Judah.
Nehemiah 3:26-27
and the temple servants who were living on Ophel worked up to the area opposite the Water Gate toward the east and the protruding tower.
2 Chronicles 23:20
He summoned the officers of the units of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of land, and he then led the king down from the Lord's temple. They entered the royal palace through the Upper Gate and seated the king on the royal throne.
Jeremiah 20:2
When he heard Jeremiah's prophecy, he had the prophet flogged. Then he put him in the stocks which were at the Upper Gate of Benjamin in the Lord's temple.