For he sacrificed to the gods of Damascus which had defeated him, and said, “Because the gods of the kings of Aram helped them, I will sacrifice to them that they may help me.” But they became the downfall of him and all Israel.

Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them.

When the king came from Damascus, the king saw the altar; then the king approached the altar and went up to it,

But transgressors and sinners will be crushed together,
And those who forsake the Lord will come to an end.

“Like a scarecrow in a cucumber field are they,
And they cannot speak;
They must be carried,
Because they cannot walk!
Do not fear them,
For they can do no harm,
Nor can they do any good.”

Then all the men who were aware that their wives were burning sacrifices to other gods, along with all the women who were standing by, as a large assembly, including all the people who were living in Pathros in the land of Egypt, responded to Jeremiah, saying,

Then Jeremiah said to all the people, to the men and women—even to all the people who were giving him such an answer—saying,

It is your destruction, O Israel,
That you are against Me, against your help.

“Then they will sweep through like the wind and pass on.
But they will be held guilty,
They whose strength is their god.”

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Because the gods of the kings of Syria help them, therefore will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel.

For he sacrificed

Because the gods

Sacrifice to them

General references

Bible References

For he sacrificed

When the king came from Damascus, the king saw the altar; then the king approached the altar and went up to it,

Because the gods

“Then they will sweep through like the wind and pass on.
But they will be held guilty,
They whose strength is their god.”

Sacrifice to them

“Like a scarecrow in a cucumber field are they,
And they cannot speak;
They must be carried,
Because they cannot walk!
Do not fear them,
For they can do no harm,
Nor can they do any good.”
Then all the men who were aware that their wives were burning sacrifices to other gods, along with all the women who were standing by, as a large assembly, including all the people who were living in Pathros in the land of Egypt, responded to Jeremiah, saying,

But they were

But transgressors and sinners will be crushed together,
And those who forsake the Lord will come to an end.
Then Jeremiah said to all the people, to the men and women—even to all the people who were giving him such an answer—saying,
It is your destruction, O Israel,
That you are against Me, against your help.

General references

Though you pound a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain,
Yet his foolishness will not depart from him.
Moreover, you played the harlot with the Assyrians because you were not satisfied; you played the harlot with them and still were not satisfied.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation