And Hezekiah did thus, throughout all Judah, - and he did that which was good and right and faithful, before Yahweh his God.

I beseech thee, O Yahweh, remember, I pray thee, how I have walked before thee, in truth, and with a whole heart, and, that which is good in thine eyes, have I done! And Hezekiah wept aloud.

And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - and walked in all the way of David his father, and turned not aside, to the right hand or to the left.

herein, even I, myself, am studying to have, an unoffending conscience, towards God and men, continually.

because David did that which was right in the eyes of Yahweh, - and turned not aside from anything that he commanded him, all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

Jesus saw Nathanael coming unto him, and saith concerning him - See! Truly, an Israelite, in whom is no guile.

Ye, are witnesses - God also, how kindly and righteously and blamelessly, unto you who were believing, we were found to behave;

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God.

General references

Bible References

Wrought

because David did that which was right in the eyes of Yahweh, - and turned not aside from anything that he commanded him, all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.
I beseech thee, O Yahweh, remember, I pray thee, how I have walked before thee, in truth, and with a whole heart, and, that which is good in thine eyes, have I done! And Hezekiah wept aloud.
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - and walked in all the way of David his father, and turned not aside, to the right hand or to the left.
Jesus saw Nathanael coming unto him, and saith concerning him - See! Truly, an Israelite, in whom is no guile.
herein, even I, myself, am studying to have, an unoffending conscience, towards God and men, continually.
Ye, are witnesses - God also, how kindly and righteously and blamelessly, unto you who were believing, we were found to behave;

General references

When thou goest forth into camp against thine enemies, then shalt thou beware of everything foul.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation