Parallel Verses

Bible in Basic English

And when Hezekiah and the rulers came and saw all the store of goods, they gave praise to the Lord and to his people Israel.

New American Standard Bible

When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the Lord and His people Israel.

King James Version

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.

Holman Bible

When Hezekiah and his officials came and viewed the piles, they praised the Lord and His people Israel.

International Standard Version

When Hezekiah and the officials arrived and saw the piles of gifts, they blessed the LORD and his people Israel,

A Conservative Version

And when Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed LORD, and his people Israel.

American Standard Version

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Jehovah, and his people Israel.

Amplified

When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the Lord and His people Israel.

Darby Translation

And Hezekiah and the princes came and saw the heaps, and they blessed Jehovah, and his people Israel.

Julia Smith Translation

And Hezekiah and the chiefs will come and see the heaps, and they will praise Jehovah and his people of Israel.

King James 2000

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.

Lexham Expanded Bible

When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Yahweh and his people Israel.

Modern King James verseion

And Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, and they blessed Jehovah and His people Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Hezekiah and the lords came and saw the heaps, they blessed the LORD and his people Israel.

NET Bible

When Hezekiah and the officials came and saw the heaps, they praised the Lord and pronounced blessings on his people Israel.

New Heart English Bible

And when Hezekiah and the leaders came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.

The Emphasized Bible

And Hezekiah and the rulers came, and saw the heaps, - and blessed Yahweh, and his people Israel.

Webster

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.

World English Bible

When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Yahweh, and his people Israel.

Youngs Literal Translation

And Hezekiah and the heads come in and see the heaps, and bless Jehovah and His people Israel,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
Usage: 44

and the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the heaps
ערמה ערם 
`arem (BR24.50.26) 
Usage: 11

the Lord

Usage: 0

and his people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Hezekiah Organizes The Priesthood

7 The first store of things was put down in the third month, and in the seventh month the masses were complete. 8 And when Hezekiah and the rulers came and saw all the store of goods, they gave praise to the Lord and to his people Israel. 9 Then Hezekiah put questions to the priests and Levites about the store of goods.



Cross References

Genesis 14:19-20

And blessing him, said, May the blessing of the Most High God, maker of heaven and earth, be on Abram:

Judges 5:9

Come, you rulers of Israel, you who gave yourselves freely among the people: give praise to the Lord.

2 Samuel 6:18

And after David had made the burned offerings and the peace-offerings, he gave the people a blessing in the name of the Lord of armies.

1 Kings 8:14-15

Then, turning his face about, the king gave a blessing to all the men of Israel; and they were all on their feet together.

1 Kings 8:55

And, getting on his feet, he gave a blessing to all the men of Israel, saying with a loud voice,

1 Chronicles 29:10-20

So David gave praise to the Lord before all the people; and David said, Praise be to you, O Lord the God of Israel, our father for ever and ever.

2 Chronicles 6:3

Then, turning his face about, the king gave a blessing to all the men of Israel; and they were all on their feet together.

Ezra 7:27

Praise be to the Lord, the God of our fathers, who has put such a thing into the heart of the king, to make fair the house of the Lord which is in Jerusalem;

2 Corinthians 8:16

But praise be to God, who puts the same care for you into the heart of Titus.

Ephesians 1:3

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has given us every blessing of the Spirit in the heavens in Christ:

Philippians 4:10

But I am very glad in the Lord that your care for me has come to life again; though you did in fact take thought for me, but you were not able to give effect to it.

Philippians 4:19

And my God will give you all you have need of from the wealth of his glory in Christ Jesus.

1 Thessalonians 3:9

For how great is the praise which we give to God for you, and how great the joy with which we are glad because of you before our God;

1 Peter 1:3

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who through his great mercy has given us a new birth and a living hope by the coming again of Jesus Christ from the dead,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain