Parallel Verses

New American Standard Bible

When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God.

King James Version

And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God.

Holman Bible

He prayed to Him, so He heard his petition and granted his request, and brought him back to Jerusalem, to his kingdom. So Manasseh came to know that Yahweh is God.

International Standard Version

and prayed to him. Moved by Manasseh's entreaties, the LORD heard his supplications and brought him back to his kingdom in Jerusalem. That's how Manasseh learned that the LORD is God.

A Conservative Version

And he prayed to him. And he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that LORD he was God.

American Standard Version

And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah he was God.

Amplified

When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord is God.

Bible in Basic English

And made prayer to him; and in answer to his prayer God let him come back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh was certain that the Lord was God.

Darby Translation

and prayed to him. And he was intreated of him and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah, he was God.

Julia Smith Translation

And he will pray to him, and he will be entreated for him, and he will hear his supplication, and he will turn him back to Jerusalem to his kingdom. And Manasseh knew that Jehovah he is God.

King James 2000

And prayed unto him: and he received his entreaty, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

Lexham Expanded Bible

and prayed to him. And God responded to him and heard his plea and let him return to Jerusalem to his kingdom. And Manasseh knew that Yahweh was God.

Modern King James verseion

And he prayed to Him, and He was entreated of him, and heard his prayer, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. And Manasseh knew that Jehovah is God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and made intercession to him: and he was entreated of him and heard his prayer and brought him again to Jerusalem into his kingdom. And then Manasseh knew how that the LORD was very God.

NET Bible

When he prayed to the Lord, the Lord responded to him and answered favorably his cry for mercy. The Lord brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the Lord is the true God.

New Heart English Bible

He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

The Emphasized Bible

and, when he prayed unto him, then was he entreated of him, and hearkened unto his supplication, and brought him back to Jerusalem, unto his own kingdom, and so Manasseh came to know, that, Yahweh, is God.

Webster

And prayed to him: and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he is God.

World English Bible

He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Yahweh was God.

Youngs Literal Translation

and prayeth unto Him, and He is entreated of him, and heareth his supplication, and bringeth him back to Jerusalem, to his kingdom, and Manasseh knoweth that Jehovah -- He is God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלל 
Palal 
Usage: 84

עתר 
`athar 
Usage: 20

תּחנּה 
T@chinnah 
Usage: 25

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

that the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Manasseh's Repentance

12 And when he was in distress, he entreated the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers. 13 When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God. 14 Afterward he built an outer wall for the city of David west of Gihon, in the valley, and for the entrance into the Fish Gate, and carried it around Ophel, and raised it to a very great height. He also put commanders of the army in all the fortified cities in Judah.

Cross References

1 Chronicles 5:20

And when they prevailed over them, the Hagrites and all who were with them were given into their hands, for they cried out to God in the battle, and he granted their urgent plea because they trusted in him.

Ezra 8:23

So we fasted and implored our God for this, and he listened to our entreaty.

Daniel 4:25

that you shall be driven from among men, and your dwelling shall be with the beasts of the field. You shall be made to eat grass like an ox, and you shall be wet with the dew of heaven, and seven periods of time shall pass over you, till you know that the Most High rules the kingdom of men and gives it to whom he will.

Deuteronomy 29:6

You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the LORD your God.

Ezra 7:27

Blessed be the LORD, the God of our fathers, who put such a thing as this into the heart of the king, to beautify the house of the LORD that is in Jerusalem,

Job 22:23

If you return to the Almighty you will be built up; if you remove injustice far from your tents,

Job 22:27

You will make your prayer to him, and he will hear you, and you will pay your vows.

Job 33:16-30

then he opens the ears of men and terrifies them with warnings,

Psalm 9:16

The LORD has made himself known; he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah

Psalm 32:3-5

For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.

Psalm 46:10

"Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!"

Psalm 86:5

For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call upon you.

Proverbs 16:7

When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

Proverbs 21:1

The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.

Isaiah 55:6-9

"Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near;

Jeremiah 24:7

I will give them a heart to know that I am the LORD, and they shall be my people and I will be their God, for they shall return to me with their whole heart.

Jeremiah 29:12-13

Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you.

Daniel 4:34-35

At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven, and my reason returned to me, and I blessed the Most High, and praised and honored him who lives forever, for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom endures from generation to generation;

Matthew 6:33

But seek first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.

Matthew 7:7-8

"Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.

Luke 23:42-43

And he said, "Jesus, remember me when you come into your kingdom."

John 4:10

Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."

John 17:3

And this is eternal life, that they know you the only true God, and Jesus Christ whom you have sent.

Hebrews 8:11

And they shall not teach, each one his neighbor and each one his brother, saying, 'Know the Lord,' for they shall all know me, from the least of them to the greatest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain