Parallel Verses
The Emphasized Bible
Because they have forsaken me, and burned incense unto other gods, so as to provoke me to anger, with all the works of their hands, therefore hath my wrath been poured out upon this place, and shall not be quenched.
New American Standard Bible
King James Version
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.
Holman Bible
because they have abandoned Me
International Standard Version
Because they abandoned me and have burned incense to other gods, provoking me to become angry at everything they're doing, therefore my wrath is about to be poured out on this place, and it won't be quenched.'"'
A Conservative Version
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands. Therefore my wrath is poured out upon this place, and it shall not be quenched.
American Standard Version
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out upon this place, and it shall not be quenched.
Amplified
Because they have abandoned (rejected) Me and have burned incense to other gods, in order to provoke Me to anger with all the works of their hands,
Bible in Basic English
Because they have given me up, burning offerings to other gods and moving me to wrath by all the works of their hands; so my wrath is let loose on this place and will not be put out.
Darby Translation
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my fury shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.
Julia Smith Translation
Because that they forsook me, and they will burn incense to other gods, so that they irritated me with all the works of their hands; and my wrath shall be poured out upon this place, and it shall not be quenched.
King James 2000
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.
Lexham Expanded Bible
because they have abandoned me and burned incense to other gods so as to provoke me to anger with all the works of their hands. And my wrath will be poured out on this place and it will not be quenched.'
Modern King James verseion
because they have forsaken Me, and have burned incense to other gods, so that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. And My wrath shall be poured out on this place and shall not be quenched.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
because they have forsaken me and have offered unto other gods to anger me with all manner works of their hands, therefore is my wrath set on fire against this place and shall not be quenched.
NET Bible
This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices to other gods, angering me with all the idols they have made. My anger will ignite against this place and will not be extinguished!'"
New Heart English Bible
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out on this place, and it shall not be quenched.'"'
Webster
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.
World English Bible
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out on this place, and it shall not be quenched.'"'
Youngs Literal Translation
because that they have forsaken Me, and make perfume to other gods, so as to provoke Me with all the works of their hands, and poured out is My fury upon this place, and it is not quenched.
Themes
Asahiah » An officer of king josiah
Evil » Who shall have evil upon them
Idolatry » Other customs of » Incense burned on altars
Incense » The jews » Punished for offering, to idols
Josiah » King of judah » Solicitude when the copy of the law was discovered and read to him
Interlinear
`azab
'elohiym
Ka`ac
Ma`aseh
Yad
Chemah
Nathak
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 34:25
Verse Info
Context Readings
Huldah Prophesies Disaster
24 Thus, saith Yahweh, Behold me bringing in calamity upon this place, and upon the inhabitants thereof,-even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah: 25 Because they have forsaken me, and burned incense unto other gods, so as to provoke me to anger, with all the works of their hands, therefore hath my wrath been poured out upon this place, and shall not be quenched. 26 But, unto the king of Judah, who hath sent you to enquire of Yahweh, thus, shall ye say unto him, - Thus, saith Yahweh God of Israel, As touching the words which thou hast heard:
Cross References
Jeremiah 7:20
Wherefore, Thus, saith My Lord Yahweh - Lo! mine anger and mine indignation, are about to be poured out upon this place, On man and on beast, and On the tree of the field and On the fruit of the ground, - And it shall burn and shall not be quenched.
2 Kings 22:17
Because they have forsaken me, and burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger, with all the workmanship of their hands; and so my wrath shall fire up against this place, and shall not be quenched:
2 Kings 24:3-4
Surely, it was, because of the anger of Yahweh, that this came upon Judah, to remove them from his presence, - for the sins of Manasseh, according to all that he had done:
2 Chronicles 12:2
And so it came to pass, in the fifth year of King Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, - because they had dealt treacherously against Yahweh; -
2 Chronicles 15:2
So he went forth to meet Asa, and said unto him, Hear me, O Asa, and all Judah and Benjamin, - Yahweh, is with you, so long as ye are with him, and, if ye seek him, he will be found of you, but, if ye forsake him, he will forsake you.
2 Chronicles 33:3-9
And he again built the high places, which Hezekiah his father had thrown down, - and set up altars to the Baalim, and made Sacred Stems, and bowed in prostration unto all the army of the heavens, and served them;
Isaiah 2:8-9
And filled is their land with idols, - To the work of their own hands, do they bow themselves down, To that which they made with their own fingers.
Isaiah 42:25
So he hath poured out, upon him, the glow of his anger, and the strength of battle; And it hath set him aflame round about, yet he knoweth it not, And it hath kindled upon him yet he layeth it not to heart.
Jeremiah 4:4
Circumcise yourselves unto Yahweh So shall ye remove the impurity of your heart, ye men of Judah and ye inhabitants of Jerusalem, - Lest mine indignation, go forth as fire, and burn and there be none to quench it, Because of the wickedness of your doings.
Jeremiah 15:1-4
Then said Yahweh unto me, Though Moses and Samuel should stand before me, My soul could not be toward this people, - Send them away from before me And let them go forth.
Lamentations 2:4
He hath trodden his bow like a foe, his right hand erect as an adversary, and hath slain all them who delighted the eye, - In the home of the daughter of Zion, hath he poured out, as fire, his indignation.
Lamentations 4:11
Yahweh hath completed his indignation, hath poured out the glow of his anger; and hath kindled a fire in Zion, which hath devoured her foundations.
Ezekiel 20:48
And all flesh shall see that I. Yahweh have kindled it,- It shall not be quenched.
Nahum 1:6
Before his indignation, who shall stand? And who shall abide the glow of his anger? His wrath, hath been poured forth like fire, and, the rocks, have been broken down because of him.
Mark 9:43-48
And, if thy hand shall cause thee to stumble, cut it off, - it is, seemly, for thee, maimed, to enter into life, rather than having, the two hands, to depart into the gehenna, into the fire that is not quenched;
Revelation 14:10-11
he also, shall drink of the wine of the wrath of God, which is prepared, unmixed, in the cup of his anger; - and he shall be tormented with fire and brimstone, before holy messengers and before the Lamb;