Parallel Verses

New American Standard Bible

They tore down the altars of the Baals in his presence, and the incense altars that were high above them he chopped down; also the Asherim, the carved images and the molten images he broke in pieces and ground to powder and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them.

King James Version

And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.

Holman Bible

Then in his presence the altars of the Baals were torn down, and the incense altars that were above them he chopped down. The Asherah poles, the carved images, and the cast images he shattered, crushed to dust, and scattered over the graves of those who had sacrificed to them.

International Standard Version

They tore down the altars of Baals in his presence. He chopped down the incense altars that stood high above them. He broke into pieces the Asherim, the carved images, and the cast images, ground them to dust, and scattered the residue on the graves of those who had sacrificed to them.

A Conservative Version

And they broke down the altars of the Baalim in his presence, and the sun-images that were on high above them he hewed down, and the Asherim, and the graven images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them,

American Standard Version

And they brake down the altars of the Baalim in his presence; and the sun-images that were on high above them he hewed down; and the Asherim, and the graven images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strewed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.

Amplified

They broke down the altars of the Baals in his presence; the sun-images that were high above them he hewed down; the Asherim and the graven images and the molten images he broke in pieces and made dust of them and strewed it upon the graves of those who sacrificed to them.

Bible in Basic English

He had the altars of the Baals broken down, while he himself was present; and the sun-images which were placed on high over them he had cut down; and the pillars of wood and the metal images he had broken up and crushed to dust, dropping the dust over the resting-places of the dead who had made offerings to them.

Darby Translation

And they broke down the altars of the Baals in his presence; and the sun-pillars that were on high above them he cut down; and the Asherahs and the graven images and the molten images he broke in pieces, and made dust of them and strewed it upon the graves of those that had sacrificed to them;

Jubilee 2000 Bible

And they broke down the altars of the Baalim in his presence; and the images of the sun, that were on high above them, he cut down; and the groves and the graven images and the molten images, he broke in pieces and made dust of them and scattered it upon the graves of those that had sacrificed unto them.

Julia Smith Translation

And they will pull down the altars of the Baals before him, and the images which were above from on high to them he cut down; and the statues and the carved images, and the molten images he break in pieces and beat small, and he will strew upon the face of the graves of those sacrificing to them.

King James 2000

And they broke down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the idol poles, and the carved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and scattered it upon the graves of them that had sacrificed unto them.

Lexham Expanded Bible

And he destroyed before him the altars for the Baals, and he cut down the incense stands above them. And the Asherahs, the idols, and the images he smashed. And he ground [them] to powder and sprinkled [the dust] over the burial sites of those who sacrificed to them.

Modern King James verseion

And they broke down the altars of the Baals in his presence. And he cut down the images which were on high above them, and the Asherahs. And the carved images and the molten images he also broke in pieces and made dust from them, and scattered on the graves of the ones who had sacrificed to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that they brake down the altars of Baals even in his presence, and the Idols that were upon them he caused to be destroyed. And the groves, carved Images, and Images of metal he brake and made dust of them, and strawed it upon the graves of them that had offered to them.

NET Bible

He ordered the altars of the Baals to be torn down, and broke the incense altars that were above them. He smashed the Asherah poles, idols and images, crushed them up and sprinkled the dust over the tombs of those who had sacrificed to them.

New Heart English Bible

They broke down the altars of the Baals in his presence; and the incense altars that were on high above them he cut down; and the Asherim, and the engraved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and strewed it on the graves of those who had sacrificed to them.

The Emphasized Bible

And they threw down before him, the altars of the Baalim, and, the sun-pillars which were on high above them, he hewed down, - and, the Sacred Stems and the carved images and the molten images, brake he in pieces and ground to dust, and tossed over the face of the graves, of them who had been sacrificing unto them.

Webster

And they broke down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them and strewed it upon the graves of them that had sacrificed to them.

World English Bible

They broke down the altars of the Baals in his presence; and the incense altars that were on high above them he cut down; and the Asherim, and the engraved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and strewed it on the graves [of those] who had sacrificed to them.

Youngs Literal Translation

And they break down before him the altars of the Baalim, and the images that are on high above them he hath cut down, and the shrines, and the graven images, and the molten images, he hath broken and beaten small, and streweth on the surface of the graves of those sacrificing to them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the altars
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of Baalim
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and the images
חמּן 
Chamman 
Usage: 8

he cut down
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

and the groves
אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

and the carved images
פּסיל 
P@ciyl 
Usage: 23

and the molten images
מסּכה 
Maccekah 
Usage: 28

he brake in pieces
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and made dust
דּקק 
Daqaq 
Usage: 13

of them, and strowed
זרק 
Zaraq 
Usage: 35

it upon
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the graves
קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

זבח 
Zabach 
Usage: 134

References

Context Readings

Josiah's Reform

3 For in the eighth year of his reign while he was still a youth, he began to seek the God of his father David; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of the high places, the Asherim, the carved images and the molten images. 4 They tore down the altars of the Baals in his presence, and the incense altars that were high above them he chopped down; also the Asherim, the carved images and the molten images he broke in pieces and ground to powder and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them. 5 Then he burned the bones of the priests on their altars and purged Judah and Jerusalem.



Cross References

Exodus 32:20

He took the calf which they had made and burned it with fire, and ground it to powder, and scattered it over the surface of the water and made the sons of Israel drink it.

Leviticus 26:30

'I then will destroy your high places, and cut down your incense altars, and heap your remains on the remains of your idols, for My soul shall abhor you.

2 Kings 23:4-6

Then the king commanded Hilkiah the high priest and the priests of the second order and the doorkeepers, to bring out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, for Asherah, and for all the host of heaven; and he burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron, and carried their ashes to Bethel.

Exodus 23:24

"You shall not worship their gods, nor serve them, nor do according to their deeds; but you shall utterly overthrow them and break their sacred pillars in pieces.

Deuteronomy 7:5

"But thus you shall do to them: you shall tear down their altars, and smash their sacred pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.

Deuteronomy 7:25

"The graven images of their gods you are to burn with fire; you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourselves, or you will be snared by it, for it is an abomination to the LORD your God.

Deuteronomy 9:21

"I took your sinful thing, the calf which you had made, and burned it with fire and crushed it, grinding it very small until it was as fine as dust; and I threw its dust into the brook that came down from the mountain.

2 Kings 10:26-27

They brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.

2 Kings 23:11-12

He did away with the horses which the kings of Judah had given to the sun, at the entrance of the house of the LORD, by the chamber of Nathan-melech the official, which was in the precincts; and he burned the chariots of the sun with fire.

2 Chronicles 14:5

He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him.

2 Chronicles 33:3

For he rebuilt the high places which Hezekiah his father had broken down; he also erected altars for the Baals and made Asherim, and worshiped all the host of heaven and served them.

2 Chronicles 34:7

he also tore down the altars and beat the Asherim and the carved images into powder, and chopped down all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.

Psalm 18:42

Then I beat them fine as the dust before the wind; I emptied them out as the mire of the streets.

Isaiah 27:9

Therefore through this Jacob's iniquity will be forgiven; And this will be the full price of the pardoning of his sin: When he makes all the altar stones like pulverized chalk stones; When Asherim and incense altars will not stand.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain