Parallel Verses

New American Standard Bible

They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,

King James Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,

Holman Bible

They sacrificed their sons and daughters to demons.

International Standard Version

They sacrificed their sons and daughters to demons.

A Conservative Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

American Standard Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Amplified


They even sacrificed their sons and their daughters to demons

Bible in Basic English

They even made offerings of their sons and their daughters to evil spirits,

Darby Translation

And they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Julia Smith Translation

And they will sacrifice their sons and their daughters to lords.

King James 2000

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Lexham Expanded Bible

They even sacrificed their sons and daughters to the demons,

Modern King James verseion

Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they offered their sons and their daughters unto devils,

NET Bible

They sacrificed their sons and daughters to demons.

New Heart English Bible

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.

The Emphasized Bible

Yea they sacrificed their sons and their daughters to mischievous demons;

Webster

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

World English Bible

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.

Youngs Literal Translation

And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זבח 
Zabach 
Usage: 134

בּת 
Bath 
Usage: 587

References

Hastings

Morish

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

36 And served their idols,
Which became a snare to them.
37 They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,
38 And shed innocent blood,
The blood of their sons and their daughters,
Whom they sacrificed to the idols of Canaan;
And the land was polluted with the blood.


Cross References

2 Kings 16:3

But he walked in the way of the kings of Israel, and even made his son pass through the fire, according to the abominations of the nations whom the Lord had driven out from before the sons of Israel.

Deuteronomy 32:17

They sacrificed to demons who were not God,
To gods whom they have not known,
New gods who came lately,
Whom your fathers did not dread.

2 Kings 17:17

Then they made their sons and their daughters pass through the fire, and practiced divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the Lord, provoking Him.

1 Corinthians 10:20

No, but I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons and not to God; and I do not want you to become sharers in demons.

Leviticus 17:7

They shall no longer sacrifice their sacrifices to the goat demons with which they play the harlot. This shall be a permanent statute to them throughout their generations.”’

Isaiah 57:5

Who inflame yourselves among the oaks,
Under every luxuriant tree,
Who slaughter the children in the ravines,
Under the clefts of the crags?

Ezekiel 16:20-21

“Moreover, you took your sons and daughters whom you had borne to Me and sacrificed them to idols to be devoured. Were your harlotries so small a matter?

Ezekiel 20:26

and I pronounced them unclean because of their gifts, in that they caused all their firstborn to pass through the fire so that I might make them desolate, in order that they might know that I am the Lord.”’

Deuteronomy 12:30-31

beware that you are not ensnared to follow them, after they are destroyed before you, and that you do not inquire after their gods, saying, ‘How do these nations serve their gods, that I also may do likewise?’

Deuteronomy 18:10

There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, one who uses divination, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer,

2 Kings 21:6

He made his son pass through the fire, practiced witchcraft and used divination, and dealt with mediums and spiritists. He did much evil in the sight of the Lord provoking Him to anger.

2 Chronicles 11:15

He set up priests of his own for the high places, for the satyrs and for the calves which he had made.

Jeremiah 7:31

They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I did not command, and it did not come into My mind.

Jeremiah 32:35

They built the high places of Baal that are in the valley of Ben-hinnom to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I had not commanded them nor had it entered My mind that they should do this abomination, to cause Judah to sin.

Ezekiel 23:37

For they have committed adultery, and blood is on their hands. Thus they have committed adultery with their idols and even caused their sons, whom they bore to Me, to pass through the fire to them as food.

Ezekiel 23:47

The company will stone them with stones and cut them down with their swords; they will slay their sons and their daughters and burn their houses with fire.

Romans 9:20

On the contrary, who are you, O man, who answers back to God? The thing molded will not say to the molder, “Why did you make me like this,” will it?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain