Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even so did he in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon and of Naphtali thereto.

New American Standard Bible

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, even as far as Naphtali, in their surrounding ruins,

King James Version

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.

Holman Bible

He did the same in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali and on their surrounding mountain shrines.

International Standard Version

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali and their surrounding ruins,

A Conservative Version

And [so also] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about.

American Standard Version

And'so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.

Amplified

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their surrounding ruins,

Bible in Basic English

And in all the towns of Manasseh and Ephraim and Simeon as far as Naphtali, he made waste their houses round about.

Darby Translation

And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about;

Julia Smith Translation

And in the cities of Manasseh and Ephraim, and Simeon, and even to Naphtali he proved their houses round about

King James 2000

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.

Lexham Expanded Bible

And in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around,

Modern King James verseion

And so he did in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, with their tools round about.

NET Bible

In the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them,

New Heart English Bible

He did this in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins.

The Emphasized Bible

also throughout the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even as far as Naphtali, - searched he their houses, round about.

Webster

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even to Naphtali, with their mattocks around.

World English Bible

[So did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins.

Youngs Literal Translation

and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their tools, round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so did he in the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

and Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and Simeon
שׁמעון 
Shim`own 
Usage: 44

נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Verse Info

Context Readings

Josiah's Reform

5 And he burnt the bones of the priests upon the altars, and cleansed Judah and Jerusalem. 6 And even so did he in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon and of Naphtali thereto. 7 And in the wildernesses of them round about he plucked asunder the altars and the groves and did beat them and stamp them to powder, and beat down the idols throughout all the land of Israel: and then returned to Jerusalem again.

Cross References

1 Samuel 13:20-21

And therefore must all Israel go down to the Philistines, to mend every man his share, his mattock, his axe or his sickle:

2 Kings 23:15-20

Moreover the altar that was at Bethel, the hill altar made by Jeroboam the son of Nebat which made Israel sin - both the altar and also the hill - he brake down and burnt the hill and stamped it to powder, and burnt the grove.

2 Chronicles 30:1

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and thereto wrote letters to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to offer Passover unto the LORD God of Israel.

2 Chronicles 30:10-11

And the posts went from city to city throughout the land of Ephraim and Manasseh and even unto Zebulun. But they laughed them to scorn and mocked them.

2 Chronicles 31:1

And when they had finished all this, then all Israel that were found in cities of Judah went out and brake the Images and cut down the groves, and all to break the hill altars and the other altars throughout all Judah and Benjamin, Ephraim and Manasseh, until they had made an end of them. And afterward all the children of Israel returned every man to his possession in their own cities.

Proverbs 25:18

Whoso beareth false witness against his neighbour, he is a very spear, a sword, and a sharp arrow.

Isaiah 7:25

And as for all hills that now are hewn down, thou shalt not come upon them, for fear of briers and thorns. But the cattle shall be driven thither, and the sheep shall feed there."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain