Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and thereto wrote letters to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to offer Passover unto the LORD God of Israel.

New American Standard Bible

Now Hezekiah sent to all Israel and Judah and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the Lord at Jerusalem to celebrate the Passover to the Lord God of Israel.

King James Version

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.

Holman Bible

Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the Lord’s temple in Jerusalem to observe the Passover of Yahweh, the God of Israel.

International Standard Version

Hezekiah also sent word to all of Israel and Judah, and wrote letters to Ephraim and Manasseh that they should come to the LORD's Temple in Jerusalem to observe the Passover to the LORD God of Israel.

A Conservative Version

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of LORD at Jerusalem, to keep the Passover to LORD, the God of Israel.

American Standard Version

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Jehovah at Jerusalem, to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel.

Amplified

Hezekiah sent word to all Israel and to Judah and also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the house of the Lord at Jerusalem to celebrate the Passover Feast to the Lord God of Israel.

Bible in Basic English

Then Hezekiah sent word to all Israel and Judah, and sent letters to Ephraim and Manasseh, requesting them to come to the house of the Lord at Jerusalem, to keep the Passover to the Lord, the God of Israel.

Darby Translation

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Jehovah at Jerusalem, to hold the passover to Jehovah the God of Israel.

Julia Smith Translation

And Hezekiah will send to all Israel and Judah, and also he wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the house of Jehovah in Jerusalem, to do the passover to Jehovah the God of Israel.

King James 2000

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.

Lexham Expanded Bible

Then Hezekiah sent to all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh, to come to the house of Yahweh in Jerusalem to make a Passover feast to Yahweh the God of Israel.

Modern King James verseion

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Jehovah at Jerusalem, to keep the Passover to Jehovah, the God of Israel.

NET Bible

Hezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the Lord's temple in Jerusalem and observe a Passover celebration for the Lord God of Israel.

New Heart English Bible

Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the Passover to the LORD, the God of Israel.

The Emphasized Bible

Then sent Hezekiah unto all Israel and Judah, moreover also, letters, wrote he unto Ephraim and Manasseh, that they should come unto the house of Yahweh, in Jerusalem, - to keep a passover unto Yahweh, God of Israel.

Webster

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover to the LORD God of Israel.

World English Bible

Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Yahweh at Jerusalem, to keep the Passover to Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

And Hezekiah sendeth unto all Israel and Judah, and also letters he hath written unto Ephraim and Manasseh, to come in to the house of Jehovah in Jerusalem, to make a passover to Jehovah, God of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Hezekiah
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
Usage: 44

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and wrote
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

אגּרת 
'iggereth 
Usage: 10

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and Manasseh
מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

the passover
פּסח 
Pecach 
Usage: 49

unto the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Hezekiah Celebrates Passover

1 And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and thereto wrote letters to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to offer Passover unto the LORD God of Israel. 2 And the king held a counsel with his lords and all the congregation at Jerusalem to keep the feast of Passover in the second month.


Cross References

Exodus 12:3-20

Speak ye unto all the fellowship of Israel, saying that they take, the tenth day of this month, to every household: a sheep.

Deuteronomy 16:2-6

Thou shalt therefore offer Passover unto the LORD thy God, and sheep and oxen in the place which the LORD shall choose to make his name dwell there.

2 Chronicles 11:13

And the priests and Levites that were in all Israel resorted to him, out of all their coasts.

2 Chronicles 11:16

And after them came there men out of all the tribes of Israel, which gave over their hearts to seek the LORD God of Israel, and came to Jerusalem to offer unto the LORD God of their fathers.

2 Chronicles 25:7

But there came a man of God to him and said, "King, let not the army of Israel go with thee: for the LORD is not with Israel neither with any of the house of Ephraim.

2 Chronicles 30:10-11

And the posts went from city to city throughout the land of Ephraim and Manasseh and even unto Zebulun. But they laughed them to scorn and mocked them.

2 Chronicles 35:6

and kill Passover; sanctify and prepare your brethren that they may do according to the word of the LORD by the hand of Moses."

Hosea 5:4

They are not minded to turn unto their God, for they have an whorish heart, so that they cannot know the LORD.

Hosea 7:8-9

Therefore must Ephraim be mixed among the Heathen. Ephraim is become like a cake that no man turneth:

Hosea 11:8

What great things have I given thee, O Ephraim? How faithfully have I defended thee, O Israel? Have I dealt with thee as with Adam? Or have I entreated thee like Zeboim? No, my heart is otherwise minded. Yea, my mercy is to fervent:

1 Corinthians 5:7-8

Purge therefore the old leaven, that ye may be new dough, as ye are sweet bread. For Christ our Easter lamb is offered up for us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain