Parallel Verses
New American Standard Bible
So his servants took him out of the chariot and carried him in the second chariot which he had, and brought him to Jerusalem
King James Version
His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and they brought him to Jerusalem, and he died, and was buried in one of the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
Holman Bible
So his servants took him out of the war chariot, carried him in his second chariot, and brought him to Jerusalem. Then he died, and they buried him in the tomb of his fathers. All Judah and Jerusalem mourned
International Standard Version
So his servants removed him from the chariot he was in and carried him away in a backup chariot that he had and took him back to Jerusalem, where he died and was buried in the tombs of his ancestors. All of Judah and Jerusalem went into mourning for Josiah.
A Conservative Version
So his servants took him out of the chariot, and put him in the second chariot that he had, and brought him to Jerusalem. And he died, and was buried in the sepulchers of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
American Standard Version
So his servants took him out of the chariot, and put him in the second chariot that he had, and brought him to Jerusalem; and he died, and was buried in the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
Amplified
So his servants took him out of the chariot and carried him in the second chariot which he had, and brought him to Jerusalem where he died and was buried in the tombs of his fathers. All Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
Bible in Basic English
So his servants took him out of the line of war-carriages, and put him in his second carriage and took him to Jerusalem, where he came to his end, and they put his body in the resting-place of his fathers. And in all Judah and Jerusalem there was great weeping for Josiah.
Darby Translation
And his servants took him out from the chariot, and put him in the second chariot that he had, and brought him to Jerusalem. And he died, and was buried in the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
Julia Smith Translation
And his servants will cause him to pass from the chariot, and they will cause him to ride in the second chariot which was to him; and they will cause him to go to Jerusalem, and he will die, and be buried in the graves of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourning for Josiah.
King James 2000
His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and they brought him to Jerusalem, and he died, and was buried in one of the sepulchers of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
Lexham Expanded Bible
So his servants took him out of the chariot and transported him in his second chariot and brought him to Jerusalem. And he died and was buried in the burial sites of his ancestors. And all Judah and Jerusalem mourned over Josiah.
Modern King James verseion
And his servants took him out of that chariot and put him in the second chariot that he had. And they brought him to Jerusalem, and he died, and was buried in the tombs of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his servants had him out of the chariot and put him in another, and brought him to Jerusalem where he died and was buried in the sepulchre of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
NET Bible
So his servants took him out of the chariot, put him in another chariot that he owned, and brought him to Jerusalem, where he died. He was buried in the tombs of his ancestors; all the people of Judah and Jerusalem mourned Josiah.
New Heart English Bible
So his servants took him out of the chariot, and put him in the second chariot that he had, and brought him to Jerusalem; and he died, and was buried in the tombs of his fathers. All Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
The Emphasized Bible
So his servants took him away out of the war-chariot, and conveyed him in a second chariot which he had, and carried him to Jerusalem, and he died, and was buried in the sepulchres of his fathers, - and, all Judah and Jerusalem, were mourning over Josiah.
Webster
His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and they brought him to Jerusalem, and he died, and was buried in one of the sepulchers of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
World English Bible
So his servants took him out of the chariot, and put him in the second chariot that he had, and brought him to Jerusalem; and he died, and was buried in the tombs of his fathers. All Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
Youngs Literal Translation
And his servants remove him from the chariot, and cause him to ride on the second chariot that he hath, and cause him to go to Jerusalem, and he dieth, and is buried in the graves of his fathers, and all Judah and Jerusalem are mourning for Josiah,
Themes
Egyptians » Invade the land of israel » Under pharaoh-necho
Josiah » King of judah » Killed in battle with pharaoh-necho
Megiddo » Josiah killed at, by pharaoh-nechoh
Pharaoh » Pharaoh-necho » His invasion of assyria, josiah's death
Rashness » Instances of » Josiah, in fighting against pharaoh-necho
Interlinear
`ebed
Mishneh
Yalak
'ab
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 35:24
Verse Info
Context Readings
The Death Of Josiah
23
Some archers shot King Josiah. The king told his officers: Take me away because I am badly wounded.
24 So his servants took him out of the chariot and carried him in the second chariot which he had, and brought him to Jerusalem
Cross References
Zechariah 12:11
That day will be a great mourning in Jerusalem, like the mourning of Hadadrimmon in the Valley of Megiddon (Megiddo).
Genesis 41:43
He had him ride in his second chariot. They proclaimed before him: Bow the knee! Thus he set him over all the land of Egypt.
2 Kings 23:30
His servants took his body in a carriage from Megiddo to Jerusalem. They buried him there. The people of the land took Jehoahaz son of Josiah, and put the holy oil on him and made him king in place of his father.
2 Chronicles 34:28
'That is why I am going to bring you to your ancestors. I am going to bring you to your grave in peace. Your eyes will not see any of the disaster I am going to bring on this place and those who live here.' They reported this to the king.
Psalm 36:6
Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like great deep water. O Jehovah, you preserve man and beast.
Ecclesiastes 8:14
There is a futility that is done upon the earth. There are righteous men who get along as though they were wicked and there are wicked men who get along as though they were righteous. I said that this also is vanity.
Ecclesiastes 9:1-2
I considered all this in my heart and declared that the righteous and their works are in the hand of God. No man knows if love or hatred awaits him in the future.