then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers.

for all the land which you see, I will give it to you and to your descendants forever.

I will bring you to the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you for a possession; I am the Lord.’”

So the Lord gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers, and they possessed it and lived in it.

Now in the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying:

Therefore the anger of the Lord was kindled against His people
And He abhorred His inheritance.

Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.

Bible References

Forgive the sin

Now in the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying:
Therefore the anger of the Lord was kindled against His people
And He abhorred His inheritance.
Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth.

Which thou

for all the land which you see, I will give it to you and to your descendants forever.
I will bring you to the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you for a possession; I am the Lord.’”
So the Lord gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers, and they possessed it and lived in it.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation