Parallel Verses
Youngs Literal Translation
then Thou dost hear from the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and caused them to turn back unto the ground that Thou hast given to them, and to their fathers.
New American Standard Bible
then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers.
King James Version
Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.
Holman Bible
and forgive the sin of Your people Israel.
May You restore them to the land
You gave them and their ancestors.
International Standard Version
then hear from heaven, forgive the sin of your people Israel, and return them to the soil that you gave to them and to their ancestors.
A Conservative Version
then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gave to them and to their fathers.
American Standard Version
then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.
Amplified
then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them again to the land which You gave to them and to their fathers.
Bible in Basic English
Then give ear from heaven, and let the sin of your people Israel have forgiveness, and take them back again to the land which you gave to them and to their fathers.
Darby Translation
then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land that thou gavest to them and to their fathers.
Julia Smith Translation
And thou wilt hear from the heavens, and forgive to the sin of thy people Israel, and turn them back to the land which thou gavest to them and to their fathers.
King James 2000
Then hear from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again unto the land which you gave to them and to their fathers.
Lexham Expanded Bible
then may you yourself hear from the heavens and forgive the sin of your people Israel and again bring them back to the land that you gave to them and to their ancestors.
Modern King James verseion
then hear from Heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them again into the land which You give to them and to their fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then hear thou from heaven and be merciful unto the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.
NET Bible
then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to them and their ancestors.
New Heart English Bible
then hear from heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers.
The Emphasized Bible
then wilt, thou thyself, hear out of the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, - and bring them back unto the soil, which thou didst give to them and to their fathers?
Webster
Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gavest to them and to their fathers.
World English Bible
then hear from heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers.
Themes
Confession » The reward for confessing the lord
Heart » The lord knowing the heart
Jerusalem » The lord choosing jerusalem
Interlinear
Shama`
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 6:25
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Dedicate The Temple
24 And if Thy people Israel is smitten before an enemy, because they sin against Thee, and they have turned back and confessed Thy name, and prayed and made supplication before Thee in this house -- 25 then Thou dost hear from the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and caused them to turn back unto the ground that Thou hast given to them, and to their fathers. 26 In the heavens being restrained, and there is no rain, because they sin against Thee, and they have prayed towards this place, and confessed Thy name -- from their sin they turn back because Thou dost afflict them --
Cross References
Genesis 13:15
for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.
Exodus 6:8
and I have brought you in unto the land which I have lifted up My hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and have given it to you -- a possession; I am Jehovah.'
Joshua 21:43
And Jehovah giveth to Israel the whole of the land which He hath sworn to give to their fathers, and they possess it, and dwell in it;
Ezra 1:1-6
And in the first year of Cyrus king of Persia, at the completion of the word of Jehovah from the mouth of Jeremiah, hath Jehovah waked up the spirit of Cyrus king of Persia, and he causeth an intimation to pass over into all his kingdom, and also in writing, saying,
Psalm 106:40-47
And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.
Jeremiah 33:6-13
Lo, I am increasing to it health and cure, And have healed them, and revealed to them The abundance of peace and truth.