Parallel Verses

New American Standard Bible

“If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, if there is locust or grasshopper, if their enemies besiege them in the land of their cities, whatever plague or whatever sickness there is,

King James Version

If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:

Holman Bible

When there is famine on the earth,
when there is pestilence,
when there is blight, mildew, locust, or grasshopper,
when their enemies besiege them
in the region of their fortified cities,
when there is any plague or illness,

International Standard Version

"If a famine comes to the land, or if there comes plant diseases, mildew, locusts, or grasshoppers, or if their enemies attack them in their settlements of the land, no matter what the epidemic or illness is,

A Conservative Version

If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blight or mildew, locust or caterpillar, if their enemies besiege them in the land of their cities, whatever plague or whatever sickness there be,

American Standard Version

If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatsoever plague or whatsoever sickness there be;

Amplified

“If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, if there are [migratory] locusts or grasshoppers, if their enemies besiege them in the land of their cities, whatever plague or whatever sickness there is,

Bible in Basic English

If there is no food in the land, if there is disease, if the fruits of the earth are damaged by heat or water, locust or worm; if their towns are shut in by their attackers: whatever trouble or whatever disease there may be:

Darby Translation

If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their gates; whatever plague or whatever sickness there be:

Julia Smith Translation

If famine shall be in the land, if there shall be death, blasting and yellowness, the locust, and if there shall be the devourer; if the enemy shall press upon him in the land of his gates; every stroke and every disease:

King James 2000

If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever plague or whatsoever sickness there is:

Lexham Expanded Bible

"If there is a famine in the land; if there is disease, blight, mildew, locust, and caterpillar; if it happens that his enemy lays siege to him in the land [and] his gates; any kind of plague, any kind of disease,

Modern King James verseion

If there is famine in the land, if there is a plague, if blasting or mildew, locusts or ravagers, if their enemies have distressed them in the gates of their land, with any plague and any sickness;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If there chance dearth in the land, pestilence, burning or smiting of corn, grasshoppers or caterpillars, or that their enemies besiege them in the cities of their own land, or whatsoever plague or sickness it be.

NET Bible

"The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight, and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.

New Heart English Bible

"If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;

The Emphasized Bible

When there shall be, a famine, in the land, when there shall be, a pestilence, - when there shall be, blasting or mildew, locust or caterpillar, - when their enemy shall besiege them in the land at their own gates-whatsoever plague or whatsoever sickness;-

Webster

If there shall be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies shall besiege them in the cities of their land; whatever calamity, or whatever sickness there be:

World English Bible

"If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;

Youngs Literal Translation

Famine, when it is in the land, pestilence, when it is, blasting, and mildew, locust, and caterpillar, when they are, when its enemies have distressed it in the land -- its gates, any plague and any sickness;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If there be dearth
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּבר 
Deber 
Usage: 49

if there be blasting
שׁדּפון שׁדפה 
Sh@dephah 
Usage: 7

or mildew
ירקון 
Yeraqown 
Usage: 6

ארבּה 
'arbeh 
Usage: 24

חסיל 
Chaciyl 
Usage: 6

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

them in the cities
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of their land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נגע 
Nega` 
Usage: 78

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

27 then hear in heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel, when you teach them the good way in which they should walk, and grant rain upon your land, which you have given to your people as an inheritance. 28 “If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, if there is locust or grasshopper, if their enemies besiege them in the land of their cities, whatever plague or whatever sickness there is, 29 whatever prayer, whatever plea is made by any man or by all your people Israel, each knowing his own affliction and his own sorrow and stretching out his hands toward this house,

Cross References

Exodus 10:12-15

Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, so that they may come upon the land of Egypt and eat every plant in the land, all that the hail has left."

Leviticus 26:16

then I will do this to you: I will visit you with panic, with wasting disease and fever that consume the eyes and make the heart ache. And you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.

Leviticus 26:25-26

And I will bring a sword upon you, that shall execute vengeance for the covenant. And if you gather within your cities, I will send pestilence among you, and you shall be delivered into the hand of the enemy.

Deuteronomy 28:21-61

The LORD will make the pestilence stick to you until he has consumed you off the land that you are entering to take possession of it.

Ruth 1:1

In the days when the judges ruled there was a famine in the land, and a man of Bethlehem in Judah went to sojourn in the country of Moab, he and his wife and his two sons.

1 Kings 8:37-40

"If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar, if their enemy besieges them in the land at their gates, whatever plague, whatever sickness there is,

2 Kings 6:25-29

And there was a great famine in Samaria, as they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five shekels of silver.

2 Kings 8:1

Now Elisha had said to the woman whose son he had restored to life, "Arise, and depart with your household, and sojourn wherever you can, for the LORDhas called for a famine, and it will come upon the land for seven years."

2 Chronicles 12:2-5

In the fifth year of King Rehoboam, because they had been unfaithful to the LORD, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem

2 Chronicles 20:5-13

And Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court,

2 Chronicles 32:1

After these things and these acts of faithfulness, Sennacherib king of Assyria came and invaded Judah and encamped against the fortified cities, thinking to win them for himself.

2 Chronicles 32:24

In those days Hezekiah became sick and was at the point of death, and he prayed to the LORD, and he answered him and gave him a sign.

Joel 1:4-7

What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten, and what the hopping locust left, the destroying locust has eaten.

Joel 1:11

Be ashamed, O tillers of the soil; wail, O vinedressers, for the wheat and the barley, because the harvest of the field has perished.

Joel 2:25

I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, the hopper, the destroyer, and the cutter, my great army, which I sent among you.

James 5:13

Is anyone among you suffering? Let him pray. Is anyone cheerful? Let him sing praise.

Revelation 9:3-11

Then from the smoke came locusts on the earth, and they were given power like the power of scorpions of the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain