'Since the time I brought my people out of the land of Egypt, I chose no city among all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there, neither chose I any man to be a ruler over my people Israel.

An altar of earth thou shalt make unto me and thereon offer thy burnt offerings and thy peace offerings, and thy sheep and thine oxen. And in all places where I shall put the remembrance of my name, thither I will come unto thee and bless thee.

Beware of him and hear his voice and anger him not: for he will not spare your misdeeds, yea and my name is in him.

but ye shall enquire the place which the LORD your God shall have chosen out of all your tribes to put his name there and there to dwell.

Therefore, when the LORD your God hath chosen a place to make his name dwell there, thither ye shall bring all that I command you: your burnt sacrifices and your offerings, your tithes and the heave offerings of your hands and all your godly vows which ye vow unto the LORD.

And Samuel said to all the people, "There! See ye whom the LORD hath chosen, and how there is none like him among all the company?" And all the people shouted and said, "God save the king!"

Then said Samuel to Saul, "Thou hast done foolishly and hast not kept the commandment of the LORD thy God which he commanded thee. For at this time would the LORD have established thy kingdom upon Israel forever.

For rebelliousness is as the sin of witchcraft; and stubbornness is wickedness and idolatry. Because therefore thou hast cast away the word of the LORD, therefore hath the LORD cast away thee also, from being king."

For I have not dwelt in any house since the time I brought the children of Israel out of Egypt, unto this day: but have walked in a tent and in a tabernacle.

But my mercy will I not take away from him, as I took it from Saul, whom I put down before thee.

'From the day I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city among any of the tribes of Israel, to build a house, that my name might be there: But I have chosen David to be ruler over my people Israel.'

O Lord, hear; O forgive Lord; O Lord consider, tarry not over long: but for thine own sake do it. O my God: for thy city and thy people is called after thy name."

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose no city among all the tribes of Israel to build an house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel:

Since the day

Bible References

Since the day

For I have not dwelt in any house since the time I brought the children of Israel out of Egypt, unto this day: but have walked in a tent and in a tabernacle.
'From the day I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city among any of the tribes of Israel, to build a house, that my name might be there: But I have chosen David to be ruler over my people Israel.'

Neither chose

And Samuel said to all the people, "There! See ye whom the LORD hath chosen, and how there is none like him among all the company?" And all the people shouted and said, "God save the king!"
Then said Samuel to Saul, "Thou hast done foolishly and hast not kept the commandment of the LORD thy God which he commanded thee. For at this time would the LORD have established thy kingdom upon Israel forever.
For rebelliousness is as the sin of witchcraft; and stubbornness is wickedness and idolatry. Because therefore thou hast cast away the word of the LORD, therefore hath the LORD cast away thee also, from being king."
But my mercy will I not take away from him, as I took it from Saul, whom I put down before thee.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation