Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

As so many are boasting of earthly things, I, too, will boast.

New American Standard Bible

Since many boast according to the flesh, I will boast also.

King James Version

Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.

Holman Bible

Since many boast in an unspiritual way, I will also boast.

International Standard Version

Since many people boast in a fleshly way, I will do it, too.

A Conservative Version

Since many boast according to the flesh, I too will boast.

American Standard Version

Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.

Amplified

Since many boast [of worldly things and brag] about human accomplishments, I will boast too.

An Understandable Version

Since many [other] people boast about worldly matters, I will boast about such things also.

Anderson New Testament

Since many boast according to the flesh, I also will boast.

Bible in Basic English

Seeing that there are those who take credit to themselves after the flesh, I will do the same.

Common New Testament

Since many boast according to the flesh, I too will boast.

Daniel Mace New Testament

since many glory in outward advantages, I will glory too.

Darby Translation

Since many boast according to flesh, I also will boast.

Godbey New Testament

Since many glory in the flesh, I will glory also.

Goodspeed New Testament

Since many are so human as to boast, I will do it also.

John Wesley New Testament

Seeing many glory after the flesh, I will glory also.

Julia Smith Translation

Since many boast according to the flesh, I shall also boast.

King James 2000

Seeing that many boast after the flesh, I will boast also.

Lexham Expanded Bible

Since many are boasting according to human standards, I also will boast.

Modern King James verseion

Since many glory according to the flesh, I also will boast.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing that many rejoice after the flesh, I will rejoice also.

Moffatt New Testament

Since many boast on the score of the flesh, I will do the same.)

Montgomery New Testament

Since so many are making worldly boasts, I shall boast, too!

NET Bible

Since many are boasting according to human standards, I too will boast.

New Heart English Bible

Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.

Noyes New Testament

Seeing that many boast after the flesh, I will boast also.

Sawyer New Testament

Since many boast of the flesh, I also will boast.

The Emphasized Bible

Since, many, are boasting after the flesh, I also, will boast;

Thomas Haweis New Testament

Seeing many boast themselves after the flesh, I will boast also.

Webster

Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.

Weymouth New Testament

Since many boast for merely human reasons, I too will boast.

Williams New Testament

Since many boast in accordance with their human nature, I will do it too.

World English Bible

Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.

Worrell New Testament

Since many glory according to the flesh, I also will glory;

Worsley New Testament

Since many boast in the flesh, I will boast also.

Youngs Literal Translation

since many boast according to the flesh, I also will boast:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐπεί 
Epei 
Usage: 26

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

will glory
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Paul Boasts In His Sufferings

17 When I speak thus, I am not speaking as the Master would, but as a fool might, in boasting so confidently. 18 As so many are boasting of earthly things, I, too, will boast. 19 For all your cleverness, you tolerate fools willingly enough!

Cross References

1 Corinthians 4:10

We, for Christ's sake, are 'fools,' but you, by your union with Christ, are men of discernment. We are weak, but you are strong. You are honored, but we are despised.

2 Corinthians 10:12-18

We have not indeed the audacity to class or compare ourselves with some of those who indulge in self-commendation! But, when such persons measure themselves by themselves, and compare themselves with themselves, they show a want of wisdom.

2 Corinthians 11:12

What I am doing now I shall continue to do, that I may cut away the ground from under those who are wishing for some ground for attacking me, so that as regards the thing of which they boast they may appear in their true characters, just as we do.

2 Corinthians 11:21-23

I admit, to my shame, that we have been weak. But whatever the subject on which others are not afraid to boast--though it is foolish to say so--I am not afraid either!

2 Corinthians 12:5-6

About such a man I will boast, but about myself I will not boast except as regards my weaknesses.

2 Corinthians 12:9

But his reply has been-- 'My help is enough for you; for my strength attains its perfection in the midst of weakness.' Most gladly, then, will I boast all the more of my weaknesses, so that the strength of the Christ may overshadow me.

2 Corinthians 12:11

I have been "playing the fool!" It is you who drove me to it. For it is you who ought to have been commending me! Although I am nobody, in no respect did I prove inferior to the most eminent Apostles.

Philippians 3:3-4

For it is we who are the circumcised--we whose worship is prompted by the Spirit of God, who exult in Christ Jesus, and who do not rely upon external privileges;

1 Peter 1:24

For-- 'All earthly life is but as grass, And all its splendor as the flower of grass. The grass fades, Its flower falls,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain