Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
As so many are boasting of earthly things, I, too, will boast.
New American Standard Bible
Since
King James Version
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Holman Bible
Since many boast in an unspiritual way,
International Standard Version
Since many people boast in a fleshly way, I will do it, too.
A Conservative Version
Since many boast according to the flesh, I too will boast.
American Standard Version
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Amplified
Since many boast [of worldly things and brag] about human accomplishments, I will boast too.
An Understandable Version
Since many [other] people boast about worldly matters, I will boast about such things also.
Anderson New Testament
Since many boast according to the flesh, I also will boast.
Bible in Basic English
Seeing that there are those who take credit to themselves after the flesh, I will do the same.
Common New Testament
Since many boast according to the flesh, I too will boast.
Daniel Mace New Testament
since many glory in outward advantages, I will glory too.
Darby Translation
Since many boast according to flesh, I also will boast.
Godbey New Testament
Since many glory in the flesh, I will glory also.
Goodspeed New Testament
Since many are so human as to boast, I will do it also.
John Wesley New Testament
Seeing many glory after the flesh, I will glory also.
Julia Smith Translation
Since many boast according to the flesh, I shall also boast.
King James 2000
Seeing that many boast after the flesh, I will boast also.
Lexham Expanded Bible
Since many are boasting according to human standards, I also will boast.
Modern King James verseion
Since many glory according to the flesh, I also will boast.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Seeing that many rejoice after the flesh, I will rejoice also.
Moffatt New Testament
Since many boast on the score of the flesh, I will do the same.)
Montgomery New Testament
Since so many are making worldly boasts, I shall boast, too!
NET Bible
Since many are boasting according to human standards, I too will boast.
New Heart English Bible
Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
Noyes New Testament
Seeing that many boast after the flesh, I will boast also.
Sawyer New Testament
Since many boast of the flesh, I also will boast.
The Emphasized Bible
Since, many, are boasting after the flesh, I also, will boast;
Thomas Haweis New Testament
Seeing many boast themselves after the flesh, I will boast also.
Webster
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Weymouth New Testament
Since many boast for merely human reasons, I too will boast.
Williams New Testament
Since many boast in accordance with their human nature, I will do it too.
World English Bible
Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
Worrell New Testament
Since many glory according to the flesh, I also will glory;
Worsley New Testament
Since many boast in the flesh, I will boast also.
Youngs Literal Translation
since many boast according to the flesh, I also will boast:
Interlinear
Epei
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:18
Verse Info
Context Readings
Paul Boasts In His Sufferings
17 When I speak thus, I am not speaking as the Master would, but as a fool might, in boasting so confidently. 18 As so many are boasting of earthly things, I, too, will boast. 19 For all your cleverness, you tolerate fools willingly enough!
Cross References
1 Corinthians 4:10
We, for Christ's sake, are 'fools,' but you, by your union with Christ, are men of discernment. We are weak, but you are strong. You are honored, but we are despised.
2 Corinthians 10:12-18
We have not indeed the audacity to class or compare ourselves with some of those who indulge in self-commendation! But, when such persons measure themselves by themselves, and compare themselves with themselves, they show a want of wisdom.
2 Corinthians 11:12
What I am doing now I shall continue to do, that I may cut away the ground from under those who are wishing for some ground for attacking me, so that as regards the thing of which they boast they may appear in their true characters, just as we do.
2 Corinthians 11:21-23
I admit, to my shame, that we have been weak. But whatever the subject on which others are not afraid to boast--though it is foolish to say so--I am not afraid either!
2 Corinthians 12:5-6
About such a man I will boast, but about myself I will not boast except as regards my weaknesses.
2 Corinthians 12:9
But his reply has been-- 'My help is enough for you; for my strength attains its perfection in the midst of weakness.' Most gladly, then, will I boast all the more of my weaknesses, so that the strength of the Christ may overshadow me.
2 Corinthians 12:11
I have been "playing the fool!" It is you who drove me to it. For it is you who ought to have been commending me! Although I am nobody, in no respect did I prove inferior to the most eminent Apostles.
Philippians 3:3-4
For it is we who are the circumcised--we whose worship is prompted by the Spirit of God, who exult in Christ Jesus, and who do not rely upon external privileges;
1 Peter 1:24
For-- 'All earthly life is but as grass, And all its splendor as the flower of grass. The grass fades, Its flower falls,