Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
For my part, I will most gladly spend, and be spent, for your welfare. Can it be that the more intensely I love you the less I am to be loved?
New American Standard Bible
I will
King James Version
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
Holman Bible
I will most gladly spend and be spent for you.
International Standard Version
I will be very glad to spend my money and myself for you. Do you love me less because I love you so much?
A Conservative Version
And I most gladly will spend, and will be spent for your souls. Even though more earnestly loving you, the worse I am loved.
American Standard Version
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Amplified
But I will very gladly spend [my own resources] and be utterly spent for your souls. If I love you greatly, am I to be loved less [by you]?
An Understandable Version
So, I will most gladly spend [all I have], and [even] spend myself for the sake of your souls. If I love you so much, should you love me less [than that]?
Anderson New Testament
I, indeed, will most gladly spend and be spent for your souls; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
Bible in Basic English
And I will gladly give all I have for your souls. If I have the more love for you, am I to be loved the less?
Common New Testament
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you the more, am I to be loved the less?
Daniel Mace New Testament
I shall be glad to sacrifice myself and all I have for your service, even tho' it should happen that the more I love you, the less I should be beloved.
Darby Translation
Now I shall most gladly spend and be utterly spent for your souls, if even in abundantly loving you I should be less loved.
Godbey New Testament
But I will most delightfully spend and be spent for your souls. If the more abundantly I love you am I loved the less?
Goodspeed New Testament
And I will be glad to spend all I have and all I am for your sake. Are you going to love me the less for loving you so intensely?
John Wesley New Testament
And I will most gladly spend, and be spent for your souls, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Julia Smith Translation
And I very willingly will expend and be expended for your souls; if also loving you more abundantly, the less I should be loved.
King James 2000
And I will very gladly spend and be spent for you, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Lexham Expanded Bible
But I will spend and be expended most gladly for your lives. If I love you much more, am I to be loved less?
Modern King James verseion
And I will very gladly spend and be spent for your souls, even if loving you more and more, I am loved the less.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will very gladly bestow, and will be bestowed for your souls: though the more I love you, the less I am loved again.
Moffatt New Testament
And for your souls I will gladly spend my all and be spent myself. Am I to be loved the less because I love you more than others?
Montgomery New Testament
For my part, I will most gladly spend, yea, and will myself be spent, for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
NET Bible
Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less?
New Heart English Bible
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Noyes New Testament
And I will very gladly spend and be spent for your souls; though the more I love you, the less I am loved.
Sawyer New Testament
And I most gladly will spend and will be spent for your souls, even if the more abundantly I love you the less I am loved.
The Emphasized Bible
And, I, most gladly, will spend, and be fully spent, for your souls: - If I, exceedingly, love you, am I, the less, loved?
Thomas Haweis New Testament
And I will most cheerfully spend and be spent for your souls, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Webster
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Weymouth New Testament
And as for me, most gladly will I spend all I have and be utterly spent for your salvation.
Williams New Testament
So in my own case, I will most happily spend my money and myself for your sakes. If I love you much more than I love others, am I to be loved less by you?
World English Bible
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Worrell New Testament
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
Worsley New Testament
And I will with the greatest pleasure spend and be spent for your souls; even though the more I love you, the less I should be loved.
Youngs Literal Translation
and I most gladly will spend and be entirely spent for your souls, even if, more abundantly loving you, less I am loved.
Themes
Brotherly love » Special teachings concerning » Examples of
Ingratitude » Should be met with » Persevering love
Love » Love, brotherly special teachings concerning » Examples of
Interlinear
De
Huper
Humon
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Perissoteros
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 12:15
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 12:15
Prayers for 2 Corinthians 12:15
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern For The Christians At Corinth
14 Remember, this is the third time that I have made every preparation to come to see you, and I shall refuse to be a burden to you; I want, not your money, but you. It is not the duty of children to put by for their parents, but of parents to put by for their children. 15 For my part, I will most gladly spend, and be spent, for your welfare. Can it be that the more intensely I love you the less I am to be loved? 16 You will admit that I was not a burden to you but you say that I was "crafty" and caught you "by a trick"!
Phrases
Cross References
Philippians 2:17
And yet, even if, when your faith is offered as a sacrifice to God, my life-blood must be poured out in addition, still I shall rejoice and share the joy of you all;
1 Thessalonians 2:8
In our strong affection for you, that seemed to us the best way of sharing with you, not only God's Good news, but our very lives as well--so dear had you become to us.
2 Corinthians 1:6
If we meet with trouble, it is for the sake of your consolation and salvation; and, if we find consolation, it is for the sake of the consolation that you will experience when you are called to endure the very sufferings that we ourselves are enduring;
Colossians 1:24
Now at last I can rejoice in my sufferings on your behalf, and in my own person I supplement the afflictions endured by the Christ, for the sake of his Body, the Church;
2 Timothy 2:10
and that is why I submit to anything for the sake of God's People, that they also may obtain the Salvation which comes from union with Christ Jesus, and imperishable glory.
John 10:10-11
The thief comes only to steal, to kill, and to destroy; I have come that they may have Life, and may have it in greater fullness.
1 Corinthians 4:8-18
Are you all so soon satisfied? Are you so soon rich? Have you begun to reign without us? Would indeed that you had, so that we also might reign with you!
2 Corinthians 1:14
And, indeed, you have already partly acknowledged it about us--that you have a right to be proud of us, as we shall be proud of you, on the Day of our Lord Jesus.
2 Corinthians 2:3
So I wrote as I did, for fear that, if I had come, I should have been pained by those who ought to have made me glad; for I felt sure that it was true of you all that my joy was in every case yours also.
2 Corinthians 6:12-13
There is room there for you, yet there is not room, in your love, for us.
2 Corinthians 7:3
I am not saying this to condemn you. Indeed, I have already said that you are in our very heart, to live and die together.
2 Corinthians 12:9
But his reply has been-- 'My help is enough for you; for my strength attains its perfection in the midst of weakness.' Most gladly, then, will I boast all the more of my weaknesses, so that the strength of the Christ may overshadow me.
2 Corinthians 12:14
Remember, this is the third time that I have made every preparation to come to see you, and I shall refuse to be a burden to you; I want, not your money, but you. It is not the duty of children to put by for their parents, but of parents to put by for their children.
Galatians 4:10
You are scrupulous in keeping Days and Months and Seasons and Years!
Hebrews 13:17
Obey your Leaders, and submit to their control, for they are watching over your souls, as men who will have to render an account, so that they may do it with joy, and not in sorrow. That would not be to your advantage.