Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?
Holman Bible
Did I take advantage of you by anyone I sent you?
International Standard Version
I did not take advantage of you through any of the men I sent you, did I?
A Conservative Version
Any man of whom I have sent to you, did I exploit you through him?
American Standard Version
Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?
Amplified
Did I take advantage of you or make any money off you through any of the messengers I sent you? [Certainly not!]
An Understandable Version
Did I take [financial] advantage of you by any of those men I sent to you?
Anderson New Testament
Did I overreach you by any of those whom I sent to you?
Bible in Basic English
Did I make a profit out of you by any of those whom I sent to you?
Common New Testament
Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?
Daniel Mace New Testament
what, did I make a gain of you by any body I sent to you?
Darby Translation
Did I make gain of you by any of those whom I have sent to you?
Godbey New Testament
Which one of those whom I sent unto you, did I fleece you through him?
Goodspeed New Testament
Yet did I make anything out of you by anybody that I sent to you?
John Wesley New Testament
Did I make a gain of you by any of them whom I sent to you?
Julia Smith Translation
Not any of whom I have sent to you have I by him taken advantage of you.
King James 2000
Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?
Lexham Expanded Bible
I have not taken advantage of you {through anyone whom I sent to you}, [have I]?
Modern King James verseion
By any whom I have sent to you, did I overreach you by him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Did I defraud you by any of them which I sent unto you?
Moffatt New Testament
Did I make something out of you by any of my messengers?
Montgomery New Testament
Did I make gain of you through any of those whom I sent to you?
NET Bible
I have not taken advantage of you through anyone I have sent to you, have I?
New Heart English Bible
Did I take advantage of you by anyone of them whom I have sent to you?
Noyes New Testament
Did I make gain of you by any of those whom I have sent to you?
Sawyer New Testament
Did I make any thing out of you by any of those I sent to you?
The Emphasized Bible
Was there, anyone of those whom I have sent unto you, through whom I have overreached you?
Thomas Haweis New Testament
Did I make a gain of you by any one individual whom I sent unto you?
Twentieth Century New Testament
Do you assert that I took advantage of you through any of those whom I have sent to you?
Webster
Did I make a gain of you by any of them whom I sent to you?
Weymouth New Testament
Have I gained any selfish advantage over you through any one of the messengers I have sent to you?
Williams New Testament
I did not make any money out of you through anybody that I sent to you, did I?
World English Bible
Did I take advantage of you by anyone of them whom I have sent to you?
Worrell New Testament
Did I gain advantage over you through any one of those whom I have sent to you?
Worsley New Testament
But did I make a gain of you by any of those whom I sent to you?
Youngs Literal Translation
any one of those whom I have sent unto you -- by him did I take advantage of you?
Themes
Topics
Interlinear
me
Dia
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 12:17
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern For The Christians At Corinth
16
But be it so, I did not burden you; nevertheless, being crafty, I caught you with guile.
17
Cross References
2 Kings 5:16
But he said, As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it, but he refused.
2 Kings 5:20-27
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman, this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As the LORD lives, I will run after him and take something from him.
1 Corinthians 4:17
For this cause I have sent Timothy unto you, who is my beloved son and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which are in Christ, as I teach everywhere in every congregation .
1 Corinthians 16:10
Now if Timothy comes, see that he may stay with you securely, for he does the work of the Lord, as I also do.
2 Corinthians 9:5
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would first go unto you and prepare beforehand your blessing, of which ye had given notice before that the same might be ready as a blessing, and not as of covetousness.
2 Corinthians 12:18
I besought Titus and with him I sent a brother. Did Titus defraud you? Did we not walk in the same Spirit and in the same steps?