Parallel Verses
John Wesley New Testament
Now I pray God, that ye may do no evil: not that we may appear approved, but that ye may do that which is good, though we should be as reprobates.
New American Standard Bible
Now we pray to God that you do no wrong; not that we ourselves may appear approved, but that you may do what is right, even though we may
King James Version
Now I pray to God that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.
Holman Bible
Now we pray to God that you do nothing wrong—not that we may appear to pass the test, but that you may do what is right,
International Standard Version
We pray to God that you will not do anything wrong not to show that we have not failed the test, but so that you may do what is right, even if we seem to have failed.
A Conservative Version
Now I pray to God, to do you nothing harmful, not that we would appear test-passing, but that ye would do right, even like we might be test-failing.
American Standard Version
Now we pray to God that ye do no evil; not that we may appear approved, but that ye may do that which is honorable, though we be as reprobate.
Amplified
But I pray to God that you may do nothing wrong. Not so that we [and our teaching] may appear to be approved, but that you may continue doing what is right, even though we [by comparison] may seem to have failed.
An Understandable Version
Now we pray to God that you people will not do anything wrong. That is not so that we will appear approved [by God], but so that you will do what is right, even though we may appear to be counterfeits.
Anderson New Testament
Yet I pray to God that you may do no evil; not that we may appear as having proof, but that you may do what is good, though we be as without proof.
Bible in Basic English
Now our prayer to God is that you may do no evil; not in order that it may be put to our credit, but so that you may do what is right, whatever we may seem.
Common New Testament
Now we pray to God that you may not do wrong, not that we may appear to have met the test, but that you may do what is right, even though we may seem to have failed.
Daniel Mace New Testament
now I pray God that I may not punish you; not that I may show you my proofs to your cost, but that by your acting honestly, I may be as if I had no proofs:
Darby Translation
But we pray to God that ye may do nothing evil; not that we may appear approved, but that ye may do what is right, and we be as reprobates.
Godbey New Testament
But we are praying unto God, that he may do you no evil, not in order that we may appear approved, but that you may do that which is good, and we may be as disapproved.
Goodspeed New Testament
But I pray to God that you may not do wrong??ot to prove me equal to the test, but that you should do right even if I fail to stand it.
Julia Smith Translation
And I pray to God that ye do nothing evil; not that we appear tried, but that ye do good, and we be as untried.
King James 2000
Now I pray to God that you do no evil; not that we should appear approved, but that you should do that which is honest, though we be as failures.
Lexham Expanded Bible
Now we pray to God that you not do wrong in any way, not that we are seen as approved, but that you do what is good, even [though] we are [seen] as though unqualified.
Modern King James verseion
But I pray to God for you not to do evil, none. And not that we may appear approved, but that you should do the good things, though we are deemed to be reprobates.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I desire before God that ye do none evil, not that we should seem commendable: but that ye should do that which is honest, and let us be counted as lewd persons.
Moffatt New Testament
and I pray to God that you may not go wrong ??not to prove I am a success, that is not the point, but that you should come right, even if I seemed to be a failure.
Montgomery New Testament
And my prayer to God is that you may do no evil; not in order that I may appear approved, but that you may do what is noble, though I should seem unable to abide the proof.
NET Bible
Now we pray to God that you may not do anything wrong, not so that we may appear to have passed the test, but so that you may do what is right even if we may appear to have failed the test.
New Heart English Bible
Now we pray to God that you do no evil; not that we may appear approved, but that you may do that which is honorable, though we are as reprobate.
Noyes New Testament
Now we pray to God that ye do no evil; not in order that we may appear approved, but that ye may do what is good, though we be as unapproved.
Sawyer New Testament
We wish to God that you may do no evil, not that we may appear approved, but that you may do good though we should be as reprobates.
The Emphasized Bible
But we pray unto God, that ye may do nothing base, - not that, we, may appear, accepted, but that, ye, the honourable thing, may be doing, even though, we, should be, as it were, rejected;
Thomas Haweis New Testament
Now I pray unto God that ye do no evil, not that we should appear approved, but that you may do that which is laudable, though we should be as reprobates.
Twentieth Century New Testament
We pray God that you may do nothing wrong, not that we may be seen to stand the test, but that you may do what is right, even though we may seem not to stand the test.
Webster
Now I pray to God that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we should be as reprobates.
Weymouth New Testament
And our prayer to God is that you may do nothing wrong; not in order that our sincerity may be demonstrated, but that you may do what is right, even though our sincerity may seem to be doubtful.
Williams New Testament
But I am praying God that you may never do anything wrong, not to show that I am standing the test, but that you should continue doing right, though I should fail to stand the test.
World English Bible
Now I pray to God that you do no evil; not that we may appear approved, but that you may do that which is honorable, though we are as reprobate.
Worrell New Testament
Now we pray to God that ye do no evil; not that we may appear approved, but that ye may do what is honorable, though we be rejected.
Worsley New Testament
I pray to God that ye may do no evil: and not that we may appear to be approved by your punishment, but that ye may do that which is good, though we should seem to be disapproved.
Youngs Literal Translation
and I pray before God that ye do no evil, not that we may appear approved, but that ye may do that which is right, and we may be as disapproved;
Interlinear
De
Poieo
ἵνα
Hina
ἵνα
Hina
that, to,
that, to,
Usage: 472
Usage: 472
Humas
ὑμείς
Humeis
Usage: 120
Poieo
Kakos
hemeis
ἡμεῖς
hemeis
Usage: 120
Poieo
De
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 13:7
Verse Info
Context Readings
Final Warnings To The Church At Corinth
6 And I trust, ye shall know, that we are not reprobates. 7 Now I pray God, that ye may do no evil: not that we may appear approved, but that ye may do that which is good, though we should be as reprobates. 8 For we can do nothing against the truth, but for the truth.
Names
Cross References
Matthew 6:13
And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.
John 17:15
I do not pray, that thou wouldest take them out of the world, but that thou wouldest keep them from the evil one.
Romans 12:17
Mind not high, but condescend to low things. Be not wise in your own conceit. Render to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
Romans 13:13
Let us walk decently, as in the day; not in banqueting and drunken entertainments, not in uncleannesses and wantonness, not in strife and envy.
Romans 16:10
Salute Apelles, approved in Christ.
1 Corinthians 4:9-13
For I think God hath set forth us the apostles last, as appointed to death; for we are made a spectacle to the world, both to angels and to men.
1 Corinthians 11:19
For there must be heresies also among you, that the approved among you may be manifest).
2 Corinthians 6:4
in much patience, in afflictions,
2 Corinthians 6:8-9
Through honour and dishonour, through evil report and good report; as deceivers, yet true, As unknown, yet well-known;
2 Corinthians 8:21
For we provide things honest, not only before the Lord, but also before men.
2 Corinthians 10:10
For his letters indeed, say they, are weighty and strong; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible.
2 Corinthians 10:18
For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.
2 Corinthians 13:9
For we rejoice, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection.
Philippians 1:9-11
And this I pray, that your love may abound yet more and more, in all knowledge and in all spiritual sense,
Philippians 4:8
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report: if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things:
1 Thessalonians 5:23
And the God of peace himself sanctify you wholly: and may the whole of you, the spirit and the soul and the body, be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
1 Timothy 2:2
For kings and all that are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
2 Timothy 2:15
Be diligent to present thyself unto God approved a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
2 Timothy 4:18
And the Lord will deliver me from every evil work, and preserve me unto his heavenly kingdom; to whom be the glory for ever, and ever.
James 1:12
Happy is the man that endureth temptation: for when he hath been proved, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
1 Peter 2:12
which war against the soul, Having your conversation honest among the Gentiles, that whereas they speak against you as evil-doers, they may by your good works which they shall behold, glorify God in the day of visitation.